Translation of "Parque" in Dutch

0.012 sec.

Examples of using "Parque" in a sentence and their dutch translations:

- Vou ao parque.
- Eu vou ao parque.

- Ik ga het park binnen.
- Ik ga het park in.

- Vou ao parque.
- Estou indo ao parque.

Ik ga naar het park.

- Estávamos brincando no parque.
- Estávamos jogando no parque.
- Estávamos tocando no parque.

We waren in het park aan het spelen.

Vá ao parque.

Ga naar het park.

Fui ao parque.

Ik ging naar het park.

Nós corremos no parque.

We liepen in het park.

Eu vou ao parque.

Ik ga naar het park.

Estamos caminhando no parque.

- We lopen in het park.
- We wandelen in het park.

Você não visitou o parque?

Heb je het park niet bezocht?

Há muitas árvores no parque?

Zijn er veel bomen in het park?

Há muitas pessoas no parque.

Er zijn veel mensen in het park.

Ontem eu fui ao parque.

Ik ben gisteren in het park geweest.

Havia muitas pessoas no parque.

Er waren veel mensen in het park.

Eles jogavam beisebol no parque.

Ze speelden honkbal in het park.

Esperamos muito tempo no parque.

We hebben lang in het park gewacht.

Hoje não vamos ao parque?

Gaan we niet naar het park vandaag?

Há muitos pássaros neste parque.

Er zijn veel vogels in dit park.

Bill vai frequentemente ao parque.

Bill gaat vaak naar het park.

Há muitos patos no parque.

Er zijn vele eenden in het park.

- A minha casa é perto do parque.
- A minha casa fica perto do parque.

Mijn huis is dicht bij het park.

- Nós o encontramos no parque por acaso.
- Nós a encontramos no parque por acaso.

We hebben hem toevallig in het park ontmoet.

Sentamo-nos num banco no parque.

We zaten op een bank in het park.

Muitas crianças estavam brincando no parque.

Er speelden veel kinderen in het park.

Três crianças estavam brincando no parque.

Drie kinderen waren aan het spelen in het park.

Ele caminha toda manhã pelo parque.

Hij wandelt elke morgen in het park.

Vi-o caminhando sozinho no parque.

Ik zag hem alleen in het park lopen.

Este parque me lembra minha infância.

- Dat park doet mij denken aan toen ik klein was.
- Dat park doet me aan mijn kindsheid denken.

Não ande no parque à noite!

Loop niet in het park in de nacht!

Nós fomos ao parque jogar beisebol.

We gingen naar het park om baseball te spelen.

Tom não queria ir ao parque.

Tom wilde niet naar het park gaan.

Eu morava perto de um parque.

Ik woonde nabij een park.

Tom está nos esperando no parque.

Tom wacht op ons in het park.

Ele gosta de caminhar no parque.

- Hij wandelt graag in het park.
- Hij houdt van wandelen in het park.

Nós fomos ao parque para brincar.

We gingen naar het park om te spelen.

- Tem um parque perto da minha casa.
- Há um parque nas proximidades da minha casa.

- Er is een park in de buurt van mijn huis.
- Er is een park vlakbij mijn huis.

- As crianças brincam no parque todos os dias.
- As crianças jogam no parque todos os dias.

De kinderen spelen iedere dag in het park.

Por fim, um parque urbano sem iluminação.

Eindelijk, een onverlicht stadspark.

Nós a encontramos no parque por acaso.

We hebben haar toevallig ontmoet in het park.

Alguns jardineiros cuidam das azáleas no parque.

Verscheidene tuinmannen zorgen voor de azalea's in het park.

O parque está aberto para o público?

Is het park open voor het publiek?

Os bancos do parque estavam todos ocupados.

De banken in het park waren alle bezet.

Aconteceu de nós encontrarmos ela no parque.

We hebben haar toevallig ontmoet in het park.

Eu te vi no parque com Tom.

Ik zag je in het park met Tom.

O parque encontra-se no centro da cidade.

Het park bevindt zich in het stadscentrum.

Foi um dia agradável, mas havia pouca gente no parque.

Het was een aangename dag, maar er waren weinig mensen in het park.

Tinha vários avisos no parque dizendo "não pise na grama".

Er stonden veel bordjes in het park met het opschrift “Het gras niet betreden!”

Por que você está dizendo que quer caminhar no parque?

Waarom zeg je dat je in het park wilt wandelen?

O homem que vimos no parque era o Sr. Hill.

De man die we in het park zagen was meneer Hill.

Estava escrito no aviso no parque "Não pise na grama".

Op het bordje in het park stond geschreven "Niet op het gras lopen!"

E, em 1972, abriu o primeiro parque de cobras do país.

...en in 1972 opende hij het eerste slangenpark van het land.

O que você acha de ir dar uma volta no parque?

Wat vind je ervan om een wandeling te maken in het park?

- Eu fui para a praça domingo passado.
- Fui ao parque domingo passado.

Afgelopen zondag ben ik naar het park gegaan.

No parque havia muitas placas com a inscrição "Não pise na grama".

Er stonden veel bordjes in het park met het opschrift “Het gras niet betreden!”