Examples of using "Fotos" in a sentence and their dutch translations:
We hebben afbeeldingen.
- Ik maak graag foto's.
- Ik trek graag foto's.
Ik maak graag foto's.
Waarom neem je foto’s?
Ik zal jullie wat foto's laten zien.
Ik zal je wat foto's laten zien.
Fotograferen is hier verboden.
Ik heb veel foto's.
Deze foto's zijn bewerkt.
Waar zijn mijn foto's?
- Bekijk eens deze foto's!
- Kijk eens naar deze foto's!
- Tom maakte foto's.
- Tom fotografeerde.
- Ik zal je wat foto's laten zien.
- Ik zal jullie wat foto's laten zien.
- Geen foto's nemen alsjeblieft.
- Hier geen foto's nemen alstublieft.
Ik neem foto's van de brug.
Ik neem graag foto's.
- Ze houdt van fotograferen.
- Ze neemt graag foto's.
Tom nam gigantisch veel foto's.
- Hoeveel foto's is Tom van plan te trekken?
- Hoeveel foto's wil Tom trekken?
We voegden geen foto's toe aan ons album.
Kunt u me deze foto's laten zien, alstublieft?
Zijn foto's zijn erg bekend.
We voegen geen foto's toe aan ons album.
Hij liet me veel mooie foto's zien.
- Kunt u me deze foto's laten zien, alstublieft?
- Toon me deze foto's alsjeblieft.
- Geen foto's nemen alsjeblieft.
- Hier geen foto's nemen alstublieft.
Tom nam veel foto's in Boston.
Zwart-witfoto's fascineren me.
We lieten hem een paar foto's van de Alpen zien.
Waarom verbrand je deze foto's?
Laat me de foto's zien die je in Parijs genomen hebt.
Tom wierp de foto's van zijn vriendin in het vuur.
Waar is Tom van plan foto's te nemen?
Hij liet me zijn fotoalbum zien.
Ik voeg geen foto's toe aan mijn website.
Laat me de foto's zien die je in Parijs genomen hebt.
- Heb je deze foto's in Australië genomen?
- Hebt u deze foto's in Australië genomen?
- Hebben jullie deze foto's in Australië genomen?
Tom heeft alle foto's van zijn ex-vriendin verbrand.