Translation of "30%" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "30%" in a sentence and their dutch translations:

- Vai custar €30.
- Isso irá custar 30 euros.

Dat zal € 30,- kosten.

Temos 30 minutos.

We hebben 30 minuten.

- Eu preciso de 30 minutos.
- Preciso de 30 minutos.

Ik heb 30 minuten nodig.

- Agora estou com 30 anos.
- Eu tenho 30 anos agora.

Ik ben nu 30.

Alcançando os 30 centímetros,

Met een lengte van tot 30 centimeter...

Tom tem 30 anos.

- Tom is dertig jaar oud.
- Tom is 30 jaar oud.

Vai custar 30 euros.

- Dat zal € 30,- kosten.
- Dat wordt dan 30 euro.

Tom perdeu 30 quilos.

Tom verloor 30 kilogram.

- Vai custar €30.
- Vai custar trinta euros.
- Isso irá custar 30 euros.

Dat zal € 30,- kosten.

- Ela ganha 30 dólares por dia.
- Ela ganha 30 dólares ao dia.

Ze verdient 30 dollar per dag.

Isso irá custar 30 euros.

- Dat wordt dan 30 euro.
- Dat wordt dan dertig euro.

Tenho 30 anos de idade.

Ik ben dertig jaar oud.

Há 30 pessoas no ônibus.

Er zijn 30 personen in de bus.

Agora estou com 30 anos.

Ik ben nu 30.

Eu levanto às 6:30.

Ik sta om half zeven op.

Mas um grupo de 30 hienas...

Maar een clan van 30...

A aula começa às 8:30.

- De les begint om acht uur dertig.
- De les begint om half negen.

O avião decolou às 14:30.

Het vliegtuig vertrok om half drie.

Vamos nos encontrar às 2:30.

Laten we om half drie afspreken.

O trem está atrasado 30 minutos.

De trein heeft een vertraging van dertig minuten.

Aqui, as temperaturas chegam a -30 graus

De temperatuur kan hier teruglopen tot minus 30 graden.

Ela espera por ele há 30 minutos.

Zij wacht al 30 minuten op hem.

- Vai custar €30.
- Vai custar trinta euros.

- Dat zal € 30,- kosten.
- Dat wordt dan 30 euro.

Tom chegou em casa às 2:30.

Tom kwam thuis om half drie.

Tom é dono de 30% da empresa.

Tom bezit 30% van het bedrijf.

Tiveram um rompimento por volta dos anos 30.

vielen wat uiteen rond de jaren 30.

Ela não pode ter mais de 30 anos.

Ze kan nooit ouder zijn dan 30.

A Guerra das Malvinas já dura 30 anos.

De Falklandoorlog duurt al 30 jaar.

O Tom chegou em casa às 2:30.

- Tom kwam om half drie thuis aan.
- Tom kwam om half drie thuis.

Tom se casou quando ele tinha 30 anos.

Tom trouwde op dertigjarige leeftijd.

Nossa aula vai começar em 30 minutos, ok?

Onze les begint over dertig minuten, OK?

- Comprei uma câmera por trinta dólares.
- Comprei uma câmara por 30 dólares.
- Eu comprei uma câmera por 30 dólares.

Ik kocht een fototoestel voor dertig dollar.

Um monstro... ... com mais de 30 cm de comprimento.

Een monster... ...langer dan 30 centimeter.

- Tenho trinta anos agora.
- Eu tenho 30 anos agora.

Ik ben nu 30.

Depois de trabalhar com estes animais durante quase 30 anos,

Nadat hij meer dan 30 jaar met deze eeuwenoude dieren werkte...

Enviamos seu pedido gratuitamente em um raio de 30 quilômetros.

Wij bezorgen uw bestelling binnen een straal van 30 kilometer gratis.

Como é que uma víbora com 30 centímetros causa tanto caos?

Hoe kan een adder zo groot als een liniaal voor zo'n verwoesting zorgen?

Só temos 30 minutos para chamar ajuda e chegarmos ao hospital.

We hebben nu 30 minuten om hulp in te schakelen... ...en naar het ziekenhuis te komen.

Alguns dos seus adversários vêm aqui há mais de 30 anos.

Sommige rivalen komen hier al langer dan 30 jaar.

Tom nasceu às 2:30 da manhã de 20 de outubro.

Tom werd geboren op 20 oktober om 2.30 uur.

- Estaremos lá às duas e meia.
- Estaremos lá mais ou menos às 2:30.

We zullen er om half drie zijn.

Hoje a Colômbia joga contra o Paraguai às 21:30, hora local da Colômbia.

Vandaag speelt Colombia tegen Paraguay om half 9 's avonds, lokale tijd in Colombia.

O Tom acordou a Mary às 6:30 e ela não ficou feliz com isso.

Tom maakte Mary om half zeven wakker en ze was daar niet blij mee.

Segundo cientistas, os mamíferos tornam-se 30 % mais ativos à noite quando vivem perto de humanos.

Wetenschappers hebben berekend dat zoogdieren... ...'s nachts 30 procent actiever zijn als ze rondom mensen leven.

Mas 20 a 30% das pessoas que testam positivo para o Covid-19 precisam ser hospitalizadas.

Dit in tegenstelling tot de 20 tot 30% van de mensen die positief zijn getest op het coronavirus die moeten worden opgenomen in het ziekenhuis.

Se você está no Rio e deseja ir à cidade de São Paulo, você pode ir de ônibus. Porém, a viagem dura 6 horas e 30 minutos.

Als u in Rio bent en naar São Paulo wilt gaan, kunt u met de bus gaan. Echter, de reis duurt zes en een half uur.