Examples of using "Naquela" in a sentence and their arabic translations:
إذ تنزل في تلك المياه...
في ذلك الوقت، كان السجناء...
في ذلك الوقت، كنّا نستخدم عادةً
ولكن لا يزال في ذلك الوقت
لا تقرأ في تلك الغرفة.
حسناً، سنتابع السير. في ذلك الاتجاه.
في ذاك الوقت، كان توم يسبح.
تذكرت وجودي في ذلك الكوخ
في ذلك الوقت ، يمكننا حتى الذهاب بمفردنا
كنت أدرب الموظفين في ذلك الوقت،
ما زال أمامي مسافة طويلة أقطعها سيراً من ذلك الاتجاه.
أراد الجميع أن يكونوا مشهورين في ذلك الوقت
تخيل الفتيات يقفزن الحبل في ذلك الشارع
ظهر رجل شجاع غريب في ذلك الوقت
كان إسمها أغنس آنذاك.
لم تكن هناك ممارسة تسمى الحد الأدنى للأجور في ذلك الوقت
علق في شق صغير هناك. حسناً، لنربطه، هكذا.
ولكن هناك شخص لا يبقى في ذلك المنزل
أحاول التوصل إلى الطريقة المثلى للتوجه في ذلك الاتجاه.
والحمد لله أنها تمكنت من الغوص عميقًا في ذلك الصدع.
لم يكن فاضل يعرف الكثير عن الإسلام آنذاك.
أكثر ما آلمَ قلبي آنذاك كان أنه لم يقل أيُّ أحدٍ شيئاً.
ربما تقودنا إلى المياه، ولكن هذه الآثار تذهب في ذلك الاتجاه.
في ذلك الوقت، كان هذا المكان نقطة اجتماع، نظراً إلى عدم وجود هواتف نقّالة.
ولا أدري كم يستغرق وصولي إلى الحطام في ذلك الاتجاه.
في ذلك الوقت ، كان بعيدًا عني الآن تقدمت بمرور الوقت
نعم ... على بعد حوالي 15 ميلاً في هذا الاتجاه من المكان الذي نقف فيه ، مؤخرًا ،
لم تكن عند أحد أدنى فكرة عن سبب وفاة أطفال في تلك الفترة.
فتحت Hellespont ، على الرغم من ذلك الوقت كان الفرس لا يزالون يأمرون البحر.
هناك مصباح تحرقه دون داع في ذلك المنزل ، أو حتى سيضر بحالتك.
هناك الكثير من النّاس و السّيّارات في ذلك الشّارع.
وقيل آنذاك، "لا تقع انقلابات عسكرية في (الولايات المتحدة) لأنّه لا توجد فيها سفارة لـ(الولايات المتحدة)."