Translation of "Boas" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "Boas" in a sentence and their arabic translations:

Temos boas notícias.

لدينا أخبار جيدة.

Para criar boas histórias.

في صياغة قصص جيدة.

Tomou boas decisões, hoje.

‫قرارات جيدة اليوم.‬

Se não tomarmos boas decisões.

‫إن لم تتخذ قرارات حكيمة.‬

Com boas leis e costumes.

مع القوانين الجيدة والعادات.

Boas notícias, voltámos ao trilho antigo,

‫النبأ السار هو أننا عدنا‬ ‫لمسار السلسلة الباردة،‬

E isso não são boas notícias.

‫هذا ليس بالنبأ السار تماماً.‬

Foi mesmo acionado. São boas notícias.

‫هناك ما حرّكه بالتأكيد!‬ ‫هذه أنباء سارة.‬

A SSI dá as boas-vindas aqui

ترحب مباحث أمن الدولة هنا

Boas notícias neste plano de paz proposto.

خبر سار في خطة السلام المقترحة.

Boas notícias, voltámos à rota de cadeia fria,

‫النبأ السار هو أننا عدنا‬ ‫لمسار السلسلة الباردة،‬

Dão as boas-vindas ao regresso do dia.

‫ترحّب بعودة النهار.‬

Crianças são muito boas em generalizar as formas espelhadas.

جيدون في تعميم بين اشكال الصور المنعكسة.

Saiu-se bem hoje. Tomou boas decisões, algumas sob pressão.

‫ولكنك أحسنت عملاً اليوم.‬ ‫اتخذت بعض القرارات الجيدة، أغلبها تحت ضغط.‬

boas memórias e as levam a sério, e as transmitem.

ذكريات جيدة ويأخذون الذكريات على محمل الجد ، وينقلونها.

Tomou boas decisões hoje e encontrámos um dos bicharocos que procurávamos,

‫لقد اتخذت بعض القرارات الحكيمة اليوم.‬ ‫ووجدنا أحد الكائنات  التي كنا نبحث عنها.‬

É por isso que as árvores são boas no rastreamento, apanham pistas.

‫لهذا السبب تعتبر الأشجار ‬ ‫مفيدة للغاية لمقتفي الأثر،‬ ‫لأن العلامات تعلق بها.‬

Até agora, as suas boas decisões ajudaram-me a sobreviver ao deserto

‫حتى الآن نجحت خياراتك الحكيمة‬ ‫في نجاتي من هذه الصحراء القاسية،‬

E não duraremos muito se não formos rápidos e fizermos boas escolhas.

‫ولن نصمد كثيراً،‬ ‫ما لم نتحرك سريعاً ونتخذ قرارات حكيمة.‬

- Seja bem-vindo!
- Bem-vindo!
- Boas vindas!
- Bem-vinda.
- Seja bem-vinda!
- Sejam bem-vindos!

- أهلاً و سهلاً!
- مرحباً بك!
- اهلا وسهلا
- مرحبا!