Translation of "Warunki" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Warunki" in a sentence and their turkish translations:

Warunki są nieporównywalne.

Aslında bir karşılaştırma yapmak yersiz.

Zaakceptujemy twoje warunki.

- Koşullarınızı kabul edeceğiz.
- Şartlarını kabul edeceğiz.

Doskonałe warunki na zasadzkę.

Tuzak kurmak için şartlar mükemmel.

Dogadali warunki zawieszenia broni.

Onlar ateşkes şartları üzerinde anlaşmaya vardılar.

On spełnia warunki na prezydenta.

Başkanlık için uygundur.

To nie są idealne warunki.

Bunlar ideal koşullar değil.

Sami naruszył warunki umowy serwisowej.

Sami hizmet anlaşmasının şartlarını ihlal etti.

Na takie warunki polowań trzeba czekać tygodniami.

Şartlar, av için haftalarca bu kadar iyi olmayacak.

Warunki muszą być odpowiednie. Pogoda nam chwilowo dopisuje.

Koşullar doğru olmalı. Hava durumu şu anda biraz sakin.

Bo użytkownicy godzą się na podane zasady i warunki.

interneti iyileştirmeye karşı çıktı.

Warunki pogodowe na świecie stają się coraz bardziej nieobliczalne.

Dünya'daki iklim şartları gittikçe daha düzensiz bir hâl aldıkça

Rodzice muszą wyrazić zgodę na warunki, które mogą nagle zostać zmienione.

Ebeveynler bildirim yapılmaksızın değiştirilen şartları kabul etmek zorunda.

Pływy stają się silniejsze... stwarzają idealne warunki do rozmnażania dla ryb Bolbometopon muricatum.

Gelgitler güçlenmeye başlamış. Tümsek başlı papağan balığının üremesi için mükemmel şartlar oluşmuş.