Translation of "Pojęcie" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Pojęcie" in a sentence and their turkish translations:

To pojęcie ma wiele znaczeń.

Bu kavramın birçok anlamı vardır.

Masz pojęcie co się mogło stać?

Ne olabileceği hakkında herhangi bir fikrin var mı?

Masz jakieś pojęcie kto to zrobił?

Bunu kimin yaptığına dair herhangi bir fikrin var mı?

Masz jakieś pojęcie gdzie Tom poszedł?

Tom'un nereye gittiğine dair bir fikrin var mı?

Czy masz pojęcie, co spowodowało problem?

Soruna neyin sebep olduğuna dair herhangi bir fikrin var mı?

Czy masz jakieś pojęcie co się stało?

Ne olduğu hakkında herhangi bir düşüncen var mı?

Czy masz pojęcie co się przed chwilą stało?

Az önce ne olduğuna dair herhangi bir fikrin var mı?

Nasze pojęcie o niektórych z najsłynniejszych stworzeń na Ziemi

Dünya'nın en ikonik bazı yaratıkları hakkında bildiklerimiz

Czy masz w ogóle pojęcie jak wygląda moje życie?

Hayatımın neye benzediği hakkında bir fikrin var mı?

Czy oni mają w ogóle pojęcie co się stało?

Onların ne olduğu konusunda bir fikri var mı?

- Masz o tym jakieś pojęcie?
- Masz jakieś pomysły odnośnie tego tematu?

Onun hakkında hiç fikrin var mı?

Nasze pojęcie o niektórych z najsłynniejszych stworzeń na Ziemi... właśnie się zmienia.

En ikonik bazı yaratıklar hakkında bildiklerimiz şimdiden baştan tanımlanıyor.

- Masz jakiś pomysł, kto to był?
- Czy ty masz pojęcie kto to był?

Onun kim olduğu konusunda herhangi bir fikrin var mı?