Translation of "Pamiętaj" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Pamiętaj" in a sentence and their turkish translations:

Pamiętaj!

Unutmayın!

- Pamiętaj, żeby zamknąć okna.
- Pamiętaj, żeby pozamykać okna.

Pencereleri kapatmayı unutmayın.

Pamiętaj, zegar tyka.

Unutmayın, zaman geçiyor.

Pamiętaj, to twój wybór.

Unutmayın, karar sizin.

Pamiętaj, to ty decydujesz.

Unutmayın, yetki sizde.

Pamiętaj, to ty decydujesz.

Unutmayın, yetki sizde.

Pamiętaj, to twoja decyzja.

Unutmayın, bu size bağlı.

Pamiętaj, to twoja przygoda.

Unutmayın, bu sizin maceranız.

Pamiętaj, to twoja decyzja.

Unutmayın, karar sizin.

Pamiętaj żeby wysłać list.

Lütfen bu mektubu postalamayı unutma.

Pamiętaj, że musisz umrzeć.

Öleceğini unutma.

Pamiętaj, by wysłać list.

Mektubu postalamayı unutma.

Pamiętaj, nigdy się nie poddawaj!

Unutmayın, asla pes etmeyin!

Pamiętaj, nigdy się nie poddawaj! 

Unutmayın, asla pes etmeyin!

Pamiętaj, nigdy się nie poddajemy!

Unutmayın, asla pes etmeyin!

Pamiętaj, że ty tu rządzisz.

Unutmayın, yetki sizde.

Pamiętaj, że musimy znaleźć surowicę

Unutmayın, olabildiğince kısa sürede

Pamiętaj aby wysłać te listy.

Lütfen mektupları postalamayı unutma.

Pamiętaj, o czym wczoraj rozmawialiśmy.

Dün ne hakkında konuştuğumuzu unutma.

Pamiętaj, ty dowodzisz w tej misji.

Unutmayın, bu görevde yetki sizde.

Proszę, pamiętaj, żeby do niej napisać.

Lütfen ona yazmayı unutma.

Pamiętaj, to twoja przygoda i twoja decyzja.

Unutmayın, bu sizin maceranız yani size bağlı.

Pamiętaj, to twoja przygoda. Możesz to zrobić!

Unutmayın, bu sizin maceranız. Bunu yapabilirsiniz!

Pamiętaj, potrzebuję twojej pomocy, by znaleźć wrak.

Unutmayın, o enkazı bulmak için yardımınıza ihtiyacım var.

Pamiętaj, potrzebuję twojej pomocy, by znaleźć wrak.

Unutmayın, o enkazı bulmak için yardımınıza ihtiyacım var.

Pamiętaj, to misja poszukiwawczo-ratownicza, a czas ucieka.

Unutmayın, bir arama kurtarma görevindeyiz. Yani zaman çok önemli.

Pamiętaj, ta pustynia jest trudna. Jest pełna wyzwań.

Unutmayın, bu çöl zorlu olacak. Birçok zorlukla dolu.

Proszę, pamiętaj nadać list jak będziesz wracał do domu.

Lütfen eve giderken mektubu postalamayı unutma.

Pamiętaj, robisz to tylko wtedy, gdy jesteś głodny i zdesperowany!

Unutmayın, bunu sadece çaresiz kaldığınızda deneyin.

Jeśli tak, wybierz „Powtórz odcinek”. Pamiętaj, wybór należy do ciebie.

Öyleyse "Bölümü Tekrar Oynat"ı seçin. Unutmayın, bu tamamen size bağlı.

Pamiętaj proszę, żeby wysłać ten list w drodze do szkoły.

Lütfen okula gönderirken bu mektubu postalamayı unutmayın.

Pamiętaj, że musimy odnaleźć surowicę i przekazać ją do szpitala jak najszybciej,

Unutmayın, olabildiğince kısa sürede o panzehri bulup hastaneye yetiştirmeliyiz.

Gdzie byś nie podróżował pamiętaj żeby dzwonić do mnie raz w tygodniu.

Nereye seyahat edersen et, haftada bir kez beni arayacağından emin ol.