Translation of "Nieco" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Nieco" in a sentence and their turkish translations:

Straciłem nieco na wadze.

Biraz kilo verdim.

Ból nieco się zmniejszył.

Acı biraz azaldı.

Chciałbym spać nieco dłużej.

Biraz daha uzun uyumak istiyorum.

W ciemności było nieco strasznie.

Karanlık biraz korkutucu.

Tom był nieco zaskoczony pytaniem.

Tom soruya biraz şaşırmıştı.

Mój ojciec jest nieco staromodny.

Babam biraz eski kafalıdır.

Kupiłem nieco sera i mleka.

Biraz peynir ve süt aldım.

Pan Jordan był nieco zaskoczony.

Bay Jordan biraz şaşırmıştı.

Ale sezonowa grypa? Nieco ponad jeden.

Ama mevsimsel grip? 1'den sadece biraz fazla.

nieco mniej, jeśli na drodze stoi ściana.

arada duvar varsa daha az bir mesafeye.

Tom uważa, że Mary jest nieco dziwna.

Tom Mary'nin biraz tuhaf olduğunu düşünüyor.

Tom zdaje się już czuć nieco lepiej.

Tom biraz daha iyi hissediyor gibi görünüyor.

Myślę, że powinniśmy nieco konstruktywniej wykorzystywać czas.

Bizim zamanı biraz daha yapıcı kullanmamız gerektiğini düşünüyorum.

Bawiłem się na ulicy z nieco starszym kolegą.

benden iki yaş büyük bir arkadaşımla dışarıda oyun oynuyordum,

Dalej na północy ciemność utrzymuje się nieco dłużej.

Daha da kuzeyde... ...karanlık biraz daha uzun sürer.

I wtedy to się stało. Wyciągnąłem nieco rękę.

Ve birden o an geldi. Elimi birazcık uzattım.

Kupilibyśmy bilety na samolot, gdyby cena była nieco niższa.

Eğer fiyat biraz daha düşük olsaydı uçak biletlerini alırdık.

Uświadomiłem sobie, że powinienem uczyć się francuskiego nieco intensywniej.

Biraz daha sıkı Fransızca çalışmam gerektiğini anladım.

Układa ciało w dziwnej pozycji, która wygląda nieco jak kamień.

Vücudunu kaya gibi görünen tuhaf bir pozisyona sokuyor.

Już za nieco ponad siedem tygodni wszystkie pisklęta będą mogły latać.

Bu yavrular, yedi haftadan biraz uzun bir süre sonra uçabilecek.

Musi się szybko uczyć, bo ma tylko nieco ponad rok życia. DZIEŃ 52

Ve hızlı öğrenmesi gerek çünkü bir yıldan biraz fazla bir ömrü var. 52. GÜN

Poddałem się i wracałem na brzeg. Coś sprawiło, że skręciłem nieco w lewo.

Vazgeçmiştim, kıyıya dönüyordum. Bir şey, biraz sola dönmeme sebep oldu.

Jest już bezpieczny i nieco mądrzejszy. W gęstych i ciemnych lasach deszczowych nie jest łatwo trzymać się razem.

Artık güvende, biraz da akıllandı. Bu yoğun, karanlık yağmur ormanlarında ayrı düşmemek zor olabiliyor.