Examples of using "Ciemności" in a sentence and their turkish translations:
Karanlıkta ışıyorlar.
Karanlıkta ışıyorlar.
Zifiri karanlıkta ava çıkmış.
Gecenin gelmesiyle karanlıktan faydalanacaklar.
...karanlığın örtüsünü kaldırabiliyoruz.
Karanlığın içinde... ...gizli sinyaller.
Piton gece göremediğinden...
Köpekler karanlıkta görebilirler.
Karanlıktan korkar mısın?
Karanlıkta uyumak tehlikelidir.
Karanlıkta uzun mesafeli çağrı yapıyorlar.
Timsahların karanlıkta iyi gören gözleri vardır.
...derin vadiler karanlığa gömülüyor.
Karanlık biraz korkutucu.
Karanlıkta loş bir ışık gördük.
Karanlıktan çok korkar.
Tom karanlıktan çok korkar.
Karanlık çöktüğü için bu vakitler daha güvenli olsa gerek.
Kediler karanlıkta görme kapasitesine sahiptirler.
Dişi puma görebiliyor. Guanako ise neredeyse kör.
Karanlıktaki feryatlar herkese tehlikeyi bildiriyor.
Karanlıkta kaybolmaktan korkuyordum.
Ay'sız bir gecede termal görüntüleme yapan bir kamera karanlıkta görebilir.
Oselolar karanlıkta daha da iyi görür. Eve dönme vakti.
Bu yükseklikte, karanlığın içinde resmen kördür.
Gece görüşleri bizimkinden iyi olmasa da...
Karanlığa rağmen... ...uyumayı göze alamazlar.
Karanlıkta görmek biraz zordur, değil mi?
Yeni Ay'ın karanlığı hâkimken... ...geceleyin gökyüzünü uzak galaksiler aydınlatır.
Rüzgâr yüzünden ses duyamadığından sıra dışı gece görüşüne sarılmalı.
Koku, karanlıkta sinyal yollamanın güçlü bir aracı.
Kedilerin karanlıkta görebildiğini fark ettim.
Kediler karanlıkta görebilirler.
Devasa gözleri ışığı âdeta kana kana içiyor. Böylece karanlıkta çok çevik hareket edebiliyor.
Isıya duyarlı kamera daha yükseklerde, karanlıkta saklanan bir başka avcıyı ortaya çıkarıyor.
Bu riskli dinlenme yeri jeladaları karanlığın tehlikelerinden korumaya yeterli olacaktır.
Jaguarların gece görüşü harikadır. Yani gece, avlanmayı öğrenmek için ideal bir zamandır.
Gece görüşü domuzunkinden yedi kat daha iyi. Yaklaşmakta olan tehlikeden bihaberler.
Yumurtalar arka tarafta, karanlıkta. Görülmeleri imkânsız.
Bütün kediler karanlıkta gridir.
Filler karanlıkta bizden iyi görür ama aslanın yanına bile yaklaşamazlar.