Translation of "Lato" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Lato" in a sentence and their turkish translations:

- Jak tam lato?
- Jak ci minęło lato?
- Jak spędziłeś lato?

Yazın nasıldı?

Lato się skończyło.

Yaz bitti.

Najbardziej lubię lato.

En çok yaz mevsimini seviyorum.

- Wydaje się, że mamy już lato.
- Chyba wreszcie przyszło lato.

Sonunda Yaz buraya geldi gibi görünüyor.

Sycylijskie lato jest upalne.

Sicilya'da yazlar sıcaktır.

Wolę lato, niż zimę.

Yazı kışa tercih ederim.

Lato jeszcze się nie skończyło.

Yaz henüz bitmedi!

Tom zapuszczał brodę całe lato.

Tom, bütün yaz sakal uzatmaktadır.

Nasze plany na lato nabrały kształtów.

Yaz için planlarımız şekil alıyor.

Lato się skończyło zanim się zorientowałem.

Ben tanımadan önce yaz geçmişti.

Tom powinien spędzić lato w Bostonie.

Tom'un yaz mevsimini Boston'da geçirmesi gerekiyor.

Tutaj jest zimno, nawet w lato.

- Yazın bile hava orada soğuktur.
- Orası yazın bile soğuktur.

Lato to moja ulubiona pora roku.

Yaz benim en sevdiğim mevsimdir.

Dan i Linda spędzają lato razem.

Dan ve Linda yazı birlikte geçirdiler.

Minęła wiosna i zaczyna się lato.

- Bahar geçti ve yaz başlıyor.
- İlkbahar geçti ve yaz başlıyor.

Niektórzy ludzie lubią lato, a inni zimę.

Bazıları insanlar yaz mevsimini, diğerleri ise kışı sever.

Lubię lato, lecz nie mogę znieść gorąca.

Yazı severim ancak sıcağa katlanamam.

Jak jest lato, to zawsze rano się kąpię.

Yazın her sabah banyo yaparım.

Mamy cztery pory roku: wiosnę, lato, jesień i zimę.

Bir yıl içinde dört mevsim vardır. İlkbahar, yaz, sonbahar ve kış.

Cztery pory roku to: wiosna, lato, jesień i zima.

Dört mevsim: İlkbahar, yaz, sonbahar ve kıştır.

Tom chce zacząć brać lekcje pływania w te lato.

Tom bu yaz yüzme dersleri almaya başlayacak.

Tom w ogóle się nie uczył w ostatnie lato.

Tom geçen yaz hiç çalışmadı.