Translation of "Coś" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "Coś" in a sentence and their turkish translations:

- Zjadłbym coś.
- Zjadłabym coś.

Canım bir şey yemek istiyor.

- Coś pominęłaś.
- Coś pominąłeś.

Bir şeyi dahil etmedin.

- Mówiłeś coś?
- Powiedziałeś coś?

Bir şey söyledin mi?

- Ty coś kombinujesz.
- Coś kombinujesz.

- Sen bir şeyin peşindesin.
- Sen bir dolap çeviriyorsun.

- Opowiedz nam coś.
- Powiedz nam coś.

Bize bir şey söyle.

- Znalazłeś coś interesującego?
- Znalazłaś coś ciekawego?

İlginç bir şey buldun mu?

- Powinieneś coś zjeść.
- Powinnaś coś zjeść.

Bir şeyler yemelisin.

- Widziałeś coś, prawda?
- Zobaczyłeś coś, prawda?

Bir şey gördün, değil mi?

- Spróbujmy coś.
- Spróbujmy czegoś.
- Wypróbujmy coś.

Bir şeyler deneyelim!

Coś nowego?

Yeni bir şey var mı?

Coś czuję.

Ben bir şey hissediyorum.

Napisz coś.

Bir şey yaz.

Znalazłeś coś?

Bir şey buldun mu?

Usłyszałeś coś?

Bir şey duydun mu?

Chcesz coś?

Bir şey istiyor musunuz?

Znaleźli coś?

- Onlar bir şey buldu mu?
- Herhangi bir şey buldular mı?

Wymyślę coś.

Bir şey önereceğim.

Naprawiam coś.

Bir şey onarıyorum.

Wygrałem coś?

Bir şey kazandım mı?

Zbudujmy coś.

Bir şey inşa edelim.

Podpisywałaś coś?

Herhangi bir şey imzaladın mı?

Powiedz coś.

Bir şey söyle.

Zrób coś!

- Bir şey yap!
- Bir şeyler yap!

Coś pominąłem.

Bir şey kaçırdım.

Coś jeszcze?

Başka bir şey var mı?

Znalazłem coś.

Bir şey buldum.

Wybierz coś.

Bir şey seçin.

Spróbujmy coś.

- Bir deneyelim.
- Deneyip görelim!

Słyszysz coś?

Bir şey duyuyor musun?

Zjesz coś?

- Yiyecek bir şey istiyor musun?
- Bir şey yemek ister misin?

Coś słyszę.

- Bir şey duyuyorum.
- Bir şey işitiyorum.

- Chcesz coś do jedzenia?
- Zje pan coś?

Yiyecek bir şey ister misiniz?

- Stary człowiek coś powiedział.
- Stary coś powiedział.

Yaşlı adam bir şey söyledi.

- Ugotujesz mi coś?
- Ugotujesz coś dla mnie?

Benim için bir şey pişirecek misin?

- Masz ochotę coś zjeść?
- Chcesz coś zjeść?

Canın yemek istiyor mu?

- Chcemy ci coś powiedzieć.
- Chcemy wam coś powiedzieć.

Sana bir şey söylemek istiyoruz.

- Tom chrząknął.
- Tom coś burknął.
- Tom coś odburknął.

Tom homurdandı.

Coś odrobinę krępującego.

Mahçup edici bir şey.

Zbudujmy coś lepszego.

Daha iyisine uğraşın.

Usłyszeli coś niezwykłego.

ve duydukları şey olağanüstüydü.

Chcę coś słodkiego.

Tatlı bir şey istiyorum.

Masz coś gorącego?

Sıcak bir şeyin var mı?

Chcę coś zjeść.

Bir şeyler yemek istiyorum.

Ty coś wiesz.

Bir şey biliyorsun.

Widzisz tam coś?

Orada bir şey görebiliyor musun?

Tom coś ukrywa.

Tom bir şey gizliyor.

Podać coś panu?

Sana bir şey getirebilir miyim?

Zróbmy coś innego.

Başka bir şey yapalım.

Muszę coś sprawdzić.

Bir şeyi kontrol etmem gerekiyor.

To coś nowego.

Bu yeni bir şey.

Coś wkurzyło Toma.

Bir şey Tom'u kızdırdı.

Czekasz na coś?

- Bir şey bekliyor musun?
- Bir şeyi mi bekliyorsun?

Coś się zmieniło.

Bir şey değişti.

Uderzyliśmy w coś?

Bir şeye çarptık mı?

Zamierzają coś zrobić.

Onlar bir şey yapacaklar.

Znaleźliśmy coś interesującego.

İlginç bir şey buldum.

Ona coś je.

Bir şey yiyor.

Możemy coś znaleźć.

Bir şey bulabiliriz.

Jest coś nowego?

Yeni bir şey var mı?

Widzisz tu coś?

Orada herhangi bir şey görebiliyor musun?

Spróbujmy coś zrobić.

Hadi deneyelim.

Coś chciałeś powiedzieć?

Söylemek istediğin bir şey var mıydı?

Próbowałem coś udowodnić.

Bir şey kanıtlamaya çalışıyordum.

Tom, powiedz coś.

- Tom, bir şey söyle.
- Tom, bir şey söylesene.

Było coś innego.

Başka bir şey vardı.

Coś tam jest.

Orada bir şey var.

Coś jest dziwnego.

Bir şey garip.

Coś się stało.

Bir şey oldu.

Coś się dzieje.

Bir şey oluyor.

Dodaliśmy coś nowego.

Yeni bir şey ekledik.

Mogę coś zjeść?

Bir şey yiyebilir miyim?

Coś jest źle?

Herhangi bir şey yanlış mı?

Mówiłeś mu coś?

Ona bir şey söyledin mi?

Musimy coś zjeść.

Bir şey yememiz lâzım.

Chce coś wyjaśnić.

O bir şeyi açıklamak istiyor.

Spróbujmy coś wymyślić.

Bir şey bulmaya çalışalım.

Chciałbym coś zjeść.

Ben bir şey yemek isterim.

Coś musisz pamiętać.

Bir şeyler hatırlamalısın.

Coś tu jest.

Burada bir şey var.

Mogę coś powiedzieć?

Bir şey söyleyebilir miyim?

Było coś takiego?

Böyle bir şey var mıydı?

Coś marnie wyglądasz.

Hasta görünüyorsun.

Coś mu wyszeptała.

O, ona bir şey fısıldadı.

Czas coś zjeść.

Yemek zamanı.

Chcecie coś zjeść?

Bir şey yemek ister misin?

- Chcesz coś do picia?
- Chce Pani coś do picia?
- Chce Pan coś do picia?

İçecek bir şey ister misiniz?

- Czujesz coś do niej?
- Czy ty coś do niej czujesz?

Ona aşık mısın?

- Czy kupiłeś coś do jedzenia?
- Czy kupiłaś coś do jedzenia?

Yiyecek bir şey aldın mı?

Dzieje się coś dziwnego.

Aslında garip bir şey olur.

To było coś wielkiego.

Oldukça büyük bir şeydi.

Chcesz coś zjeść? Głodna?

Yiyecek bir şey ister misin? Yiyecek bir şey ister misin?

że robią coś dobrze.

ve bir şeyleri gerçekten doğru yaptıklarını gösteriyor.

Ale obserwujemy coś innego.

Fakat gördüğümüz şey bu değil.

Pozwólcie, że coś wyjaśnię:

Daha açık konuşayım:

Ale jeszcze coś zwiększa

Ama mimariyi daha da

Może jednak coś mniejszego.

Daha ufak bir şey mi baksalar?

Ani coś, co robisz.

veya şimdi yaptığınız şey değildir.

Zdecydowanie coś tam lśni.

Aşağıda parlayan bir şey olduğu kesin.