Translation of "Policję" in French

0.009 sec.

Examples of using "Policję" in a sentence and their french translations:

- Zawołajcie policję!
- Zadzwoń na policję!

- Appelez la police !
- Appelle la police !
- Appelle la police!

Zawołajcie policję!

Appelez la police !

Zadzwoń na policję!

- Appelle la police !
- Appelle la police!

Idę na policję.

Je vais voir la police.

Kto wezwał policję?

Qui a appelé les flics ?

Dzwoń na policję!

- Appelez la police !
- Appelle la police !

Powinniśmy wezwać policję.

Nous devrions appeler la police.

Powinieneś natychmiast zawiadomić policję.

Tu devrais informer la police immédiatement.

Musimy zadzwonić na policję.

Nous devons appeler la police.

Jesteś poszukiwany przez policję.

- Tu es recherché par la police.
- Tu es recherchée par la police.

Jestem poszukiwany przez policję.

Je suis recherché par la police.

Musisz natychmiast zadzwonić na policję.

On doit appeler la police immédiatement.

On jest ścigany przez policję.

Il est recherché par la police.

Dlaczego nie zadzwonisz na policję?

- Pourquoi n'avez-vous pas appelé la police ?
- Pourquoi n'as-tu pas appelé la police ?

Wczoraj wieczorem musieliśmy wezwać policję.

Hier soir, nous avons dû appeler la police.

Tom został zatrzymany przez policję.

Tom a été arrêté par la police.

Tom jest ścigany przez policję.

Tom est poursuivi par la police.

Sami został przesłuchany przez policję.

Sami a été entendu par la police.

Jeśli nie skończycie walczyć, wezwę policję.

À moins que vous n'arrêtiez de vous battre, je vais appeler la police.

Poradziła mu iść z tym na policję.

- Elle lui conseilla d'aller au poste de police.
- Elle lui a conseillé d'aller au poste de police.

Poradził jej iść z tym na policję.

- Il lui conseilla d'aller voir la police.
- Il lui a conseillé d'aller voir la police.

Przekonałem go, by sam zgłosił się na policję.

Je l'ai convaincu de se rendre à la police.

Jedyne, co możemy zrobić, to poczekać na policję.

Tout ce que nous pouvons faire est d'attendre que la police arrive.

Poradziła mu iść z tym na policję, ale on się tego bał.

- Elle lui recommanda d'aller au poste de police mais il avait peur de le faire.
- Elle lui a recommandé d'aller au poste de police mais il avait peur de le faire.
- Elle lui recommanda d'aller au poste de police mais il eut peur de le faire.