Translation of "Przyjaciół" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Przyjaciół" in a sentence and their russian translations:

- Mam wielu przyjaciół.
- Mam dużo przyjaciół.

У меня много друзей.

Zdobyłeś przyjaciół?

- Ты завела друзей?
- Ты завёл друзей?
- Ты с кем-нибудь подружился?
- Ты с кем-нибудь подружилась?

Mam przyjaciół.

У меня есть друзья.

Potrzebuję przyjaciół.

Мне нужны друзья.

Mam mało przyjaciół.

У меня мало друзей.

Nie mam przyjaciół.

У меня нет друзей.

Lubię moich przyjaciół.

Я люблю своих друзей.

Mają wielu przyjaciół.

- У них много друзей.
- У них много подруг.

Kocham moich przyjaciół.

Я люблю своих друзей.

Mamy wielu przyjaciół.

У нас много друзей.

Szukam moich przyjaciół.

Я ищу своих друзей.

Mam wielu przyjaciół.

- У меня много друзей.
- У меня полно друзей.

Polubiłem twoich przyjaciół.

Мне понравились твои друзья.

Masz dobrych przyjaciół.

- У вас хорошие друзья.
- У тебя хорошие друзья.

Masz wielu przyjaciół?

У тебя много друзей?

Każdy potrzebuje przyjaciół.

Всем нужны друзья.

- Tom nie ma przyjaciół.
- Tom nie ma żadnych przyjaciół.

У Тома нет друзей.

Z moich dobrych przyjaciół

Я черпаю силы от своих друзей.

Ma pan wielu przyjaciół?

- У тебя много друзей?
- У Вас много друзей?

Pożyczyłem pieniądze od przyjaciół.

Я одолжил у друга денег.

Ona ma mało przyjaciół.

- У неё мало друзей.
- У неё мало подруг.

On ma niewielu przyjaciół.

У него мало друзей.

Odprowadzało go wielu przyjaciół.

Его провожало много друзей.

Masz przyjaciół w Tatoeba?

- У вас есть друзья на Татоэба?
- У тебя есть друзья на Татоэбе?

Ilu masz bliskich przyjaciół?

Сколько у тебя близких друзей?

Zdradził przyjaciół dla pieniędzy.

- Он предал своих друзей из-за денег.
- Он предал своих друзей ради денег.

Tom miał wielu przyjaciół.

У Тома было много друзей.

Mam tutaj kilku przyjaciół.

У меня здесь мало друзей.

Ann ma wielu przyjaciół.

- У Анны много друзей.
- У Энн много друзей.

Mam przyjaciół w Bostonie.

У меня есть друзья в Бостоне.

Tom nie ma przyjaciół.

У Тома нет друзей.

Odprowadzało mnie wielu przyjaciół.

Проводить меня пришло много друзей.

Bill ma wielu przyjaciół.

У Билла есть много друзей.

Praktycznie nie mam przyjaciół.

У меня практически нет друзей.

Mam kilku dobrych przyjaciół.

У меня есть несколько хороших друзей.

Mam dużo przyjaciół esperantystów.

У меня много друзей-эсперантистов.

Mam tu wielu przyjaciół.

У меня здесь много друзей.

Wybieraj swoich przyjaciół ostrożnie.

- Тщательно выбирай друзей.
- Тщательно выбирайте друзей.

Uważaj przy doborze przyjaciół.

Доверяй, но проверяй!

Personelu pomocniczego, przyjaciół i rodziny,

Группа поддержки, семья и друзья,

On nie ma żadnych przyjaciół.

У него нет ни единого друга.

Mam wielu przyjaciół w Bostonie.

У меня много друзей в Бостоне.

Nie mam żadnych bliskich przyjaciół.

У меня нет близких друзей.

Znalazłeś ostatnio jakichś nowych przyjaciół?

- Ты за последнее время с кем-нибудь подружился?
- Ты в последнее время с кем-нибудь подружился?

Ona chyba ma mnóstwo przyjaciół.

Похоже, у неё много друзей.

Nie mam pieniędzy ani przyjaciół.

У меня нет ни денег, ни друзей.

Wybierz przyjaciół, którym możesz zaufać.

Выбирай друзей, которым ты можешь доверять.

Straciła pieniądze, rodzinę i przyjaciół.

Она потеряла деньги, семью, друзей.

Dzieci naśladują przyjaciół niż rodziców.

Дети подражают друзьям, а не родителям.

Czy masz przyjaciół w Bostonie?

- У тебя есть друзья в Бостоне?
- У вас есть друзья в Бостоне?
- У вас друзья в Бостоне?
- У тебя друзья в Бостоне?

- Mam kilku przyjaciół, którzy żyją w Bostonie.
- Mam kilku przyjaciół mieszkających w Bostonie.

У меня несколько друзей живут в Бостоне.

Miej mało przyjaciół, niech będą prawdziwi.

Найди несколько хороших друзей и держись их.

Prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie.

- Друг познаётся в беде.
- Друзья познаются в беде.

Mike ma paru przyjaciół na Florydzie.

У Майка есть несколько друзей во Флориде.

Powinieneś wybierać sobie przyjaciół bardzo ostrożnie.

Ты должен выбирать себе друзей очень осторожно.

Lepiej nie pożyczaj pieniędzy od przyjaciół.

Советую тебе никогда не занимать денег у друзей.

On ma mniej przyjaciół niż ja.

У него меньше друзей, чем у меня.

Nie ma żadnych przyjaciół oprócz mnie.

- У него нет друзей, кроме меня.
- Кроме меня, у него нет друзей.

Zawsze zaliczałem cię do moich przyjaciół.

- Я всегда считал тебя своим другом.
- Я всегда причислял тебя к своим друзьям.

Maria ma mniej przyjaciół niż Kasia.

У Мэри меньше друзей, чем у Кейт.

Najciekawszym z moich przyjaciół jest Jessie.

Мой самый интересный друг - Джесси.

Mam tam przyjaciół którzy mi pomogą.

У меня есть там друзья, которые мне помогут.

To jeden z moich najlepszych przyjaciół.

Это один из моих лучших друзей.

- Mam mało przyjaciół.
- Mam mało znajomych.

- У меня мало друзей.
- У меня мало подруг.

To są prezenty dla moich przyjaciół.

Это подарки для моих друзей.

Ona miała dużo znajomych ale żadnych przyjaciół.

У неё было много знакомых, но не было друзей.

Myślę, że to smutne nie mieć przyjaciół.

Я думаю, что это печально, не иметь вовсе друзей.

On ma mało przyjaciół w tym mieście.

У него мало друзей в этом городе.

On ma dużo pieniędzy, ale niewielu przyjaciół.

У него много денег, но мало друзей.

Mam dwóch przyjaciół, którzy mieszkają w Niemczech.

У меня есть два друга, которые живут в Германии.

Tom nie ma tylu przyjaciół co Mary.

- У Тома нет столько друзей, сколько у Мэри.
- У Тома не так много друзей, как у Мэри.

Tom nie chce widzieć płaczu swoich przyjaciół.

- Том не хотел, чтобы его друзья видели, как он плачет.
- Том не хотел, чтобы друзья видели его плачущим.

Mam siedmiu przyjaciół. A ilu ty masz?

У меня семеро друзей. A у тебя сколько?

Jim jest najwyższy spośród wszystkich swoich przyjaciół.

Джим выше всех своих друзей.

Tom często pożycza pieniądze od swoich przyjaciół.

- Том очень часто одалживает деньги у друзей.
- Том очень часто занимает деньги у друзей.

Żaden z moich przyjaciół nie gra w golfa.

Никто из моих друзей не играет в гольф.