Translation of "Próbował" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Próbował" in a sentence and their russian translations:

Próbował.

- Он пытался.
- Он попробовал.
- Он попытался.

Tom próbował.

- Том попытался.
- Том пытался.
- Том попробовал.

Próbował napisać opowiadanie.

Он пробовал написать один небольшой рассказ.

Próbował się zabić.

- Он пытался покончить с собой.
- Он пытался совершить самоубийство.
- Он попытался совершить самоубийство.

Tom próbował uciec.

- Том попытался сбежать.
- Том попытался убежать.

Próbował wiele razy.

Он пробовал снова и снова.

Próbował przepłynąć rzekę.

Он попытался переплыть реку.

Ktoś próbował mnie zabić.

- Кто-то попытался меня убить.
- Кто-то пытался меня убить.
- Меня пытались убить.

Kto próbował zabić Toma?

Кто пытался убить Тома?

Tom próbował złapać Marię.

Том попытался поймать Мэри.

Tom próbował powstrzymać uśmiech.

- Том пыта́лся не улыба́ться.
- Том старался не улыбаться.

Tom próbował pomóc Mary.

Том пытался помогать Мэри.

Ktoś próbował nas zabić.

Кто-то пытался нас убить.

Tom próbował uspokoić Mary.

Том попытался успокоить Мэри.

Próbował napisać krótkie opowiadanie.

- Он попытался написать короткий рассказ.
- Он попробовал написать короткий рассказ.
- Он попытался сочинить короткую историю.

Tom próbował nam pomóc.

Том пытался нам помочь.

Tom próbował oszukać Mary.

Том пытался обмануть Мэри.

Tom próbował popełnić samobójstwo.

Том совершил попытку самоубийства.

Próbował rozwiązać ten problem.

- Он попытался решить задачу.
- Он пытался решить задачу.
- Он пытался решить проблему.

Tom próbował udawać obojętność.

- Том пытался притвориться безразличным.
- Том пытался сделать вид, что ему безразлично.

Naukowiec próbował odkryć prawa natury.

Ученый пытался постигнуть законы природы.

Próbował założyć swoje nowe buty.

Он попробовал надеть свои новые туфли.

Tom próbował wyglądać na zajętego.

Том старался выглядеть занятым.

Próbował pan sprawdzić poziom oleju?

Ты не думал проверить уровень масла?

Próbował uzasadnić swoje głupie działania.

Он пытался найти обоснование своим неразумным действиям.

Wiem, co Tom próbował zrobić.

Я знаю, что Том пытался сделать.

Tamten kwiat próbował mnie zaatakować.

Этот цветок хотел напасть на меня.

Nikt wcześniej tego nie próbował.

Никто этого раньше не пробовал.

Nikt nie próbował mi pomóc.

Никто не пытался мне помочь.

Chłopiec próbował przesunąć ciężką kanapę.

Мальчик попытался подвинуть тяжелый диван.

On próbował powiększyć swoją strefę wpływów.

Он пробовал расширить сферу своего влияния.

Tom próbował przeczołgać się pod płotem.

Том попытался проползти под изгородью.

Tom próbował się zaprzyjaźnić z Marią.

Том пытался подружиться с Мэри.

Tom próbował sobie przypomnieć, gdzie odłożył paszport.

Том пытался вспомнить, куда он положил свой паспорт.

Policja podejrzewa, że Tom próbował otruć Mary.

Полиция подозревает, что Том пытался отравить Мэри.

Tom próbował się uśmiechnąć, ale nie potrafił.

Том попытался улыбнуться, но не смог.

Dyktator bezskutecznie próbował radzić sobie z niewygodną sytuacją.

Диктатор безуспешно пытался справиться с неловкой ситуацией.

Tom próbował zapamiętać nazwisko lekarza, ale nie mógł.

Том пытался вспомнить имя врача, но не мог.

Na razie mówię po niemiecku marnie, ale będę próbował dobrze się go nauczyć.

Пока что я ужасно говорю по-немецки, но я попробую выучить немецкий хорошо.

W tej okolicy dawno temu pewien sympatyczny nauczyciel nazwiskiem Matsumoto próbował ratować swoich uczniów, ale sam utonął.

Когда-то давно здесь в окрестностях добрый учитель по имени Кундо Мацумото попытался спасти своего ученика, но вместо этого утонул сам.

Tom próbował zachowywać się normalnie, ale po jego wyrazie twarzy i zachowaniu widać było, że gotuje się z wściekłości.

Том старался вести себя нормально, но по выражению его лица и поведению было видно, что он кипел от злости.