Translation of "Głos" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Głos" in a sentence and their russian translations:

Głos ludu to głos Boga.

Глас народа - глас Божий.

Przeczytaj na głos.

- Прочти это вслух.
- Прочтите это вслух.
- Прочитайте это вслух.
- Прочтите его вслух.
- Прочти его вслух.
- Прочтите её вслух.
- Прочти её вслух.
- Прочитайте его вслух.
- Прочитай его вслух.
- Прочитайте её вслух.
- Прочитай её вслух.
- Прочитай это вслух.

- Słyszałem, że masz piękny głos.
- Słyszałam, że masz piękny głos.

Я слышал, что у тебя прекрасный голос.

Nadal słyszę twój głos.

Я все ещё слышу твой голос.

Tony ma miły głos.

У Тони приятный голос.

On ma głęboki głos.

У него низкий голос.

On ma ładny głos.

У него красивый голос.

To jest głos Toma.

Это голос Тома.

Przeczytała wiersz na głos.

- Она прочитала стихотворение вслух.
- Она прочла стихотворение вслух.
- Она прочла поэму вслух.

Tom ma donośny głos.

У Тома громкий голос.

Tom ma niski głos.

У Тома низкий голос.

- Kto mówił?
- Kto zabrał głos?
- Kto się wypowiadał?
- Kto zabierał głos?

Кто говорил?

Te budynki mają dźwięk, głos.

У них есть звук, у них есть голос, у этих зданий.

Jej głos drżał z wściekłości.

Её голос дрожал от злости.

Oddał głos za tą propozycją.

Он проголосовал за это предложение.

Od razu rozpoznałem Twój głos.

Я сразу узнал твой голос.

Tom przeczytał list na głos.

Том прочёл письмо вслух.

Myślałem, że usłyszałem głos Toma.

Я вроде слышал голос Тома.

Ty naprawdę masz piękny głos.

У тебя действительно красивый голос.

Jej głos wybrzmiewał w korytarzu.

Ее голос эхом разнесся по коридору.

Przeczytaj tę opowieść na głos.

Прочтите этот рассказ вслух.

Miło mi słyszeć pański głos.

- Я рад слышать твой голос.
- Я рада слышать твой голос.
- Рад слышать Ваш голос.
- Рада слышать Ваш голос.

Jego głos słychać 200 metrów dalej.

Голос ящерицы раздается на 200 метров.

Malutki samiec musi znaleźć swój głos.

Маленький Ромео должен найти свой голос.

A których głos reżim chce uciszyć.

но чьи голоса пытался украсть режим;

Ku mojemu zaskoczeniu, miał przepiękny głos.

К моему удивлению, у него был красивый голос.

Mój głos jest zachrypnięty z powodu przeziębienia.

У меня хриплый голос из-за простуды.

Masz głos podobny do mojej śp. babci.

Твой голос напоминает мне о моей покойной бабушке.

Mów prawdę nawet, gdy głos ci drży.

- Говори правду, даже если твой голос дрожит.
- Говори правду, даже с дрожью в голосе.

Pam: Masz bardzo młody głos. Ile masz lat?

Пэм: У тебя юный голос, сколько тебе лет?

Zasiedliśmy w biurze i czytaliśmy je na głos,

и, сидя в офисе, читали их вслух,