Translation of "Dziwnego" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Dziwnego" in a sentence and their russian translations:

Nic dziwnego!

- Ничего удивительного.
- Неудивительно!

Dzieje się coś dziwnego.

На самом деле происходит нечто странное.

Zobaczyłem coś naprawdę dziwnego.

…чтобы получше рассмотреть эту очень странную штуковину.

Nie widzieliśmy nic dziwnego.

Мы не увидели ничего необычного.

Otrzymałem dziwnego e-maila.

- Мне пришло странное письмо на электронную почту.
- Мне пришло странное электронное письмо.

Było w niej coś dziwnego.

В ней было что-то странное.

Nic dziwnego, że cmentarna populacja kwitnie.

Неудивительно, что население кладбища так быстро растет.

Czy znaleźli coś dziwnego albo podejrzanego?

Они нашли что-нибудь странное или подозрительное?

Nic dziwnego, że odrzucił twoją ofertę.

- Неудивительно, что он отказался от вашего предложения.
- Неудивительно, что он отказался от твоего предложения.

Wczoraj przydarzyło mi się coś bardzo dziwnego.

- Вчера со мной произошло нечто очень странное.
- Вчера со мной случилось нечто очень странное.

"Tomasz wypił trzy filiżanki kawy po obiedzie." "Nic dziwnego, że nie może spać."

"Том выпил три чашки кофе после ужина". - "Неудивительно, что он не мог уснуть".

Czemu dzikie zwierzę zajęte swoimi sprawami miałoby coś wyciągać z odwiedzin dziwnego ludzkiego stworzenia?

Зачем вообще дикому животному ввязываться в отношения с этим странным человеческим пришельцем?

Oboje pracują, ale pensja męża jest niższa od pensji żony. Nic więc dziwnego, że ona ciosa mu kołki na głowie.

Он и его жена оба работают, и его зарплата ниже, чем у жены, так что нет сомнений, что он подкаблучник.