Examples of using "Zdanie" in a sentence and their portuguese translations:
Que frase!
Mudamos de ideia.
Eu compartilho sua opinião.
Ele pode mudar de ideia.
Tom mudou de ideia.
Eu tenho uma opinião.
Eu mudo muito de opinião.
Me diga a sua opinião, por favor.
Esta frase não existe.
- Isto não é uma frase.
- Isso não é uma frase.
Eu acho que você mudará de opinião.
Essa frase está errada.
Esta sentença será traduzida.
Vocês já sabem minha opinião.
Não é a primeira vez que vejo esta frase.
- O que lhe fez mudar de ideia?
- O que fez ele mudar de ideia?
- O que o fez mudar de ideias?
A frase não é gramaticalmente correta.
"Uma frase não terminada" é uma frase não terminada.
Como posso modificar esta frase?
- Esta frase é longa demais.
- Essa sentença é muito longa.
- Essa oração é muito longa.
- Traduza essa frase para o inglês.
- Traduza essa frase em inglês.
Qual é a sua frase preferida?
Esta frase tem ao todo sete palavras.
Isso me fez mudar de ideia.
Essa frase não está errada.
Esta frase está correta?
Você deve incluir este comentário entre parênteses.
Esta frase não é longa e é ambígua.
Essa frase não está em polonês.
Por favor, traduza esta frase em japonês.
Esta frase não é francesa.
Que significa esta frase em esperanto?
- Esta frase deve ser checada por um falante nativo.
- Esta frase deve ser verificada por um locutor nativo.
Na Rússia soviética, a frase escreve você!
Esta frase jamais foi traduzida anteriormente.
Esta é a minha milésima frase em esperanto.
Toda frase desse livro é importante.
Esta frase pode ser interpretada de duas maneiras.
Qual é a sua opinião sobre os uniformes escolares?
Você deve reescrever esta frase. Não faz sentido.
Não é a minha opinião; é apenas minha tradução.
Ninguém perguntou.
Essa sentença não é muito interessante fora de contexto.
Se vocês são capazes de ler esta frase, então é porque sabem ler.
Receio que minha opinião sobre o assunto seja diferente.
Se dois homens têm sempre a mesma opinião, um deles é inútil.
Quando duas pessoas têm a mesma opinião, uma delas é supérflua.
"Quem quiser ser lido deve escrever em Inglês" – é cada vez maior o número de pessoas que têm essa opinião bastante questionável.
Quem discordou?