Translation of "Zaczęło" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Zaczęło" in a sentence and their portuguese translations:

Zaczęło padać.

Começou a chover.

- Zaczęło się od snu.
- Zaczęło się marzeniem.
- Zaczęło się od marzenia.

Tudo começou com um sonho.

- Zaczęło lać.
- Strasznie się rozpadało.
- Zaczęło okropnie lać.
- Zaczęło strasznie padać.

Começou a chover forte.

- Zaczęło się od pomysłu.
- Zaczęło się od idei.

Tudo começou com uma ideia.

Kiedy zaczęło padać?

Quando começou a chover?

Nagle zaczęło padać.

De repente começou a chover.

Właśnie zaczęło padać.

Começou a chover neste instante.

Już zaczęło padać.

Já começou a chover.

Już się zaczęło.

Já começou.

- Gdzie się wszystko zaczęło?
- Gdzie się to wszystko zaczęło?
- Jak to się wszystko zaczęło?

- Onde tudo começou?
- Onde foi que tudo começou?

- Zaczęło się dokładnie o czasie.
- Zaczęło się o czasie.

Começou bem no horário.

- Wszystko zaczęło się tego dnia.
- Tamtego dnia wszystko się zaczęło.

- Tudo começou aquele dia.
- Tudo começou naquele dia.

Tak, już się zaczęło.

Sim, já começou.

Od tego się wszystko zaczęło.

A partir daí, nasceu tudo.

- Zaczął padać deszcz.
- Zaczęło padać.

Começou a chover.

Zaczęło świtać, długa noc się skończyła.

Começou a clarear. A longa noite tinha terminado.

Wszystko zaczęło się w tym laboratorium.

- Tudo começou neste laboratório.
- Tudo começou nesse laboratório.

Wszystko zaczęło się w tym miejscu.

- Tudo começou neste lugar.
- Tudo começou nesse lugar.

Wszystko zaczęło się pewnego styczniowego poranka.

- Tudo começou numa manhã de janeiro.
- Tudo começou em uma manhã de janeiro.

Zebranie zaczęło się o piątej po południu.

A reunião começou às cinco da tarde.

Wszystko zaczęło się w dzień moich narodzin.

Tudo começou no dia em que nasci.

Skończyło się tak samo nagle, jak się zaczęło.

Tudo terminou tão repentinamente como havia começado.

Zgubiłem się, a na domiar złego zaczęło padać.

Eu me perdi e, para piorar, começou a chover.

Są bardziej ekstremalne niż najbardziej szalone science fiction. Pamiętam dzień, w którym wszystko się zaczęło.

É muito mais extremo do que a nossa ficção científica mais louca. Lembro-me daquele dia em que tudo começou.

- Kiedy wydarzyło się to po raz pierwszy?
- Kiedy zaczęło się to dziać?
- Od kiedy tak się dzieje?

Quando foi que isso começou a acontecer?