Translation of "Stole" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Stole" in a sentence and their portuguese translations:

- Kotka śpi na stole.
- Kot śpi na stole.

O gato está dormindo em cima da mesa.

- Klucz leży na stole.
- Klucz jest na stole.

A chave está na mesa.

- Książka leży na stole.
- Książka jest na stole.

- Um livro jaz sobre a mesa.
- O livro está em cima da mesa.
- O livro está sobre a mesa.

Co je na stole?

O que há em cima da carteira?

Na stole jest pomarańcza.

- Tem uma laranja na mesa.
- Há uma laranja na mesa.

Położył książkę na stole.

- Pôs o livro sobre a mesa.
- Ele colocou o livro na mesa.

Połóż to na stole.

Coloque-o sobre a mesa.

Na stole leży książka.

Há um livro sobre a mesa.

Zostaw to na stole.

Deixa-o na mesa.

Postawiła skrzynkę na stole.

Ela depositou a caixa sobre a mesa.

Kotka śpi na stole.

O gato está dormindo em cima da mesa.

Zostawiłem to na stole.

Deixei-o sobre a mesa.

Książka leży na stole.

Um livro jaz sobre a mesa.

Słodycze leżą na stole.

Os doces estão sobre a mesa.

Klucz jest na stole.

A chave está na mesa.

Na stole siedział kot.

- Sobre a mesa havia um gato.
- Um gato estava em cima da mesa.

Nie kładź łokci na stole.

Não coloque seus cotovelos na mesa.

Na stole leżało dużo pieniędzy.

Em cima da mesa havia muito dinheiro.

On położył książkę na stole.

Ele pôs o livro sobre a mesa.

Tom położył gazetę na stole.

Tom colocou o jornal sobre a mesa.

Biały papier leży na stole.

Um papel branco está sobre a mesa.

Tom położył tacę na stole.

- Tom pôs a bandeja em cima da mesa.
- Tom pôs a bandeja na mesa.

Na stole jest kilka książek.

Há uns livros em cima da mesa.

On siedzi przy stole i drzemie.

Ele está sentado perto da mesa e está cochilando.

Tom położył swój plecak na stole.

Tom pôs sua mochila na mesa.

Tom zostawił dla ciebie coś na stole.

Tom deixou alguma coisa na mesa para você.

Biały papier nie leży już na stole.

- O papel branco já não está sobre a mesa.
- O papel branco não está mais sobre a mesa.

Proszę pana, zostawił pan zapalniczkę na stole!

- Desculpe-me, mas você deixou seu isqueiro sobre a mesa.
- Desculpe-me, mas você tem deixado seu isqueiro sobre a mesa.

- Widziałeś mój telefon komórkowy? - Jest na stole.

"Você viu meu celular?" "Está em cima da mesa."

Mógłbyś podać mi gazetę, która leży na stole?

Você pode me passar o jornal de cima da mesa?

Książka jest na stole, a ołówek leży na oknie.

- O livro está em cima da mesa e o lápis está sobre a janela.
- O livro está na mesa e o lápis está na janela.

„Gdzie położyłeś moje książki?” „Położyłem je tam, na stole.”

"Onde você colocou os meus livros?" "Coloquei-os ali, sobre a mesa."

Dwie godziny temu na tym stole leżały dwa czerwone kapelusze.

Havia dois chapéus vermelhos nesta mesa duas horas atrás.