Translation of "Użyć" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Użyć" in a sentence and their japanese translations:

Powinieneś użyć dezodorantu.

デオドラント使ったほうがいいよ。

Możemy użyć słońca, spójrzcie.

強い日差しが使えるかも

Możesz użyć tego samochodu.

君はこの車を使ってもいい。

Możesz użyć mojego roweru.

私の自転車を使っても良いよ。

- Nie wiem jak tego użyć.
- Nie rozumiem w jaki sposób tego użyć.

使い方分かりません。

By użyć ich jako przynęty.

エサとして使う

By użyć ich jako przynęty.

エサとして使う

Mógłbym też użyć mojej manierki.

もしくは 水筒を使う

Więc chcecie użyć kory brzozy?

シラカバの樹皮がいいんだね

Mogę też użyć zwykłej latarki

もしくは普通の 懐中電灯を使い―

Pierwszy to użyć światła ultrafioletowego.

1つ目は単純に 小さなUVライトを使う

Czy mogę użyć twojego ołówka?

君の鉛筆を使ってもいいですか。

Czy mogę użyć twojego długopisu?

君のペンをつかってもいい?

Których kart kredytowych mogę użyć?

どのクレジットカードが使えますか。

Przepraszam, czy mógłbym użyć telefonu?

すみませんが、電話を使ってもよろしいですか。

Czy mogę użyć Twojego telefonu?

電話をお借りしてもいいですか。

Ona poradziła mu użyć roweru.

彼女は彼に自転車を使うように言った。

Czy mogę użyć twojego telefonu?

- 電話を貸してもらえませんか。
- 君の電話を借りていいか。
- お電話をお借りしてもよろしいですか。
- お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。
- 電話をお借りしてもいいですか。
- あなたの電話を使ってもいいですか。
- 電話借りてもいい?

Przepraszam, mogę użyć twojego telefonu?

- すいませんが、電話を貸して下さいませんか。
- すみませんが、電話を使わせていただいてもよろしいですか。

Mogę użyć tego twojego słownika?

この君の辞書を使っていいかい。

Nie możesz użyć tej pralki.

この洗濯機は使えません。

Czy mogę użyć tego ołówka?

この鉛筆を使ってもいいですか。

Czy mogę tego tutaj użyć?

これ使ってもいい?

Mamy dwie możliwości. Możemy użyć kija,

2つ方法がある まずは棒を使う

Zrzućmy go. Najlepiej użyć sznura spadochronowego,

転がすぞ よし パラコードを使うのが最適だ

"Mogę użyć twojego samochodu?" "Pewnie. Śmiało."

「車を借りていいかい」「いいとも、どうぞ」

I mogę użyć tego kija jako tarczy.

この棒(ぼう)を使う 盾(たて)だよ

Albo użyć trochę kory z tej brzozy.

もしくはシラカバの 樹皮を使う

Możesz jednak użyć trochę piasku jako posypki.

でも砂を少し取って― すべり止めにする

Więc mam użyć kija, by przytrzymać głowę?

よし 棒を使って 頭を刺すんだな

Nigdy więcej nie powinniśmy użyć bomby atomowej.

私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。

Nie można użyć tego kranu. Jest zepsuty.

この蛇口は使えません。故障しています。

Musimy wrócić i użyć tego schronienia w skałach.

戻って岩のねどこを使おう

Więc chcecie użyć kory z brzozy? Okej, spróbujmy.

白樺の樹皮がいいんだね やってみよう

On nie jest w stanie użyć strzelby ponownie.

彼は二度と銃を使えない。

W razie pożaru proszę użyć tej klatki schodowej.

火事の場合には、この非常階段を使いなさい。

A następnie użyć tego światła do kontrolowania działalności neuronów.

光を使って 神経細胞の発火を制御できます

Mamy dwie możliwości. Możemy użyć kija, by unieruchomić głowę.

2つ方法がある まずは棒を使う これで頭を刺す

I mogę ich użyć, by ochronić linę przed krawędzią

そしてこれを使い― ロープを角から守る

Umieścić go pod kaktusem i użyć go jako piły.

下に入れて摩擦のこ盤にする

Udało mu się użyć pary wodnej do napędzania statków.

彼は蒸気で船を動かすのに成功した。

Muszę użyć części ubrania, której utrata nie sprawi mi różnicy.

服の1部を使うよ 正気は失ってない

Przywiązać z tej strony i użyć do przejścia nad wąwozem.

片方をこっちに結べば わたって行ける

Jeśli chcesz polecieć helikopterem i użyć liny, kliknij  „w lewo”.

ヘリコプターがいいなら “左”

Jeśli chcesz polecieć helikopterem i użyć liny, stuknij „w lewo”.

ヘリコプターがいいなら “左”をタップ

Ale wiedza, jak właściwie tego użyć, ratuje nas w czarnej godzinie.

使い方によっては 危機を救うカギになるんだ

Chyba mogę użyć tej łopaty, by zjechać w dół tego stoku.

シャベルを使おう 斜面をグリセードする

Albo mogę wziąć trochę tych czerwi, by użyć ich jako przynęty.

もしくは幼虫を― エサとして使う

Więc mam spróbować złapać owcę i użyć jej, aby się rozgrzać?

ヒツジをつかまえて― 温まりたいんだな

Wszystko, czego mogę użyć, to tylko mokry wrzos, mech i kamienie.

ここにあるのは ぬれたヒースか コケか岩だけだ

Czy lekarze mają użyć tej maszyny do wspomagania oddechu twojego brata?

お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。

Musimy się zastanowić, jak można użyć tej padliny, by zjeść lepszy posiłek.

どうやったらこの死がいを 食事にできる?

To oznacza, że jest gotowy użyć mięśni i rzucić się do przodu.

つまり筋肉を使って 前に突く用意をしてる

- "Czy mogę użyć ołówka?" "Tak, możesz".
- "Mogę pożyczyć ten ołówek?" "Tak, możesz."

- 「この鉛筆を使ってもいいですか」「はい、いいです」
- 「この鉛筆お借りしていいですか?」「ええ、どうぞ」

Jeśli chcesz polecieć helikopterem i użyć liny, naciśnij „w lewo”, a potem „OK”.

ヘリコプターがいいなら “左”を押して“決定”だ

Czy zostać z tyłu tego drzewa i użyć tego, co natura już mi dała?

もしくは木の後ろで 天然のねどこを使う?

Czy zostać z tyłu tego drzewa i użyć tego, co natura już mi dała?

もしくは木の後ろで 天然のねどこを使う?

Próbowałem użyć śrubokręta do wykręcenia tej śruby ale za nic nie chce dać się wykręcić.

ドライバーでねじを回したが、なかなかうまく回ってくれない。

To oznacza, że jest gotowy użyć mięśni i rzucić się do przodu. I nawet jeśli jesteś szybki, nie jesteś tak szybki jak grzechotnik.

つまり筋肉を使って 前に突く用意をしてる 自分がどんなに速くても ガラガラヘビにはかなわない