Translation of "Stacji" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Stacji" in a sentence and their japanese translations:

Przesiadka na następnej stacji.

次の駅で乗り換えですよ。

Droga prowadzi do stacji.

- その道は駅に通じている。
- この道を行くと駅に出ます。
- この道をいけば駅に着く。

Wysiadam na następnej stacji.

- 次の駅で降りるつもりだ。
- 次の駅で降ります。
- 次の駅で下車します。

Wysiadłem na złej stacji.

- 私は駅を間違えて下車しました。
- 違う駅で降りちゃったんだよ。

Biegliśmy całą drogę do stacji.

我々は、駅までずっと走った。

Zostawił swój bagaż na stacji.

彼は駅に手荷物を預けた。

Obie drogi prowadzą do stacji.

二つの道どちらか一方が駅に通じている。

No, dojechaliśmy do stacji Tokio.

さあ東京駅に着きました。

Musisz wysiąść na następnej stacji.

あなたは次の駅で降りなければならない。

Weszła do budki telefonicznej obok stacji.

彼女は駅を出ると そばの電話ボックスに駆け込みました

Musi pan wysiąść na następnej stacji.

次の駅で降りなければなりませんよ。

Jak daleko do najbliższej stacji benzynowej?

次のスタンドまでどのくらいありますか。

Wsiadam do pociągu na stacji początkowej.

私は始発駅で電車に乗る。

Jak długo zajmuje dojście do stacji?

- あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。
- 駅に着くのにどのくらいかかりますか。

Ta droga doprowadzi cię do stacji.

この道をゆけば駅に出ます。

Wsiadła do metra na stacji Ginza.

彼女は銀座で地下鉄に乗った。

Spotkajmy się o szóstej na stacji Shibuya.

6時に渋谷駅で会いましょう。

Powiedziano mu, by wysiadł na tej stacji.

彼はその駅で降りるように言われた。

Kiedy wyszłam ze stacji kolejowej, zobaczyłam mężczyznę.

私が駅を出た時、男の人を見た。

Pociąg nie zatrzymuje się na tej stacji.

列車はその駅では止まりません。

Dziś rano widziałem Yamadę na stacji Shinjuku.

私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。

Czy ta droga zaprowadzi mnie do stacji?

この道を行けば駅に行けますか。

Mężczyzna, którego spotkałeś na stacji to mój ojciec.

駅であなたが会った人は私の父だ。

Ze stacji do szkoły było dobre pięć kilometrów.

駅からその学校まで、たっぷり5キロはありました。

Cześć, to ja. Mógłbyś odebrać mnie ze stacji?

もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?

Widziałem pana Yamadę na stacji Shinjuku dziś rano.

私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。

Ile czasu zajmie dostanie się stąd do stacji?

ここから駅までどのくらいかかりますか。

Czy mógłbyś mi powiedzieć, jak dostać się do stacji?

駅へどう行けばいいか教えてくれませんか。

Mógłby mi pan powiedzieć, jak dojść do najbliższej stacji?

最寄りの駅へ行く道を教えていただけますか。

Ile minut potrwa dojście do stacji JR na piechotę?

JRの駅まで歩いて何分くらいかかりますか。

Mężczyzna postanowił, że zaczeka na stacji, aż przyjdzie jego żona.

- 男は妻が来るまで駅で待つことにした。
- その男は、妻がくるまで駅でまとうと決心した。

Spotkałem ją na stacji, ale nie poznałem jej w mundurze.

私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。

- Ten pociąg zatrzymuje się na każdej stacji.
- To pociąg osobowy.

その列車は各駅停車です。

Piosenka, którą usłyszałem przed chwilą na stacji, uparcie siedzi mi w głowie.

さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。

Moja mama pracowała na stacji Japońskich Kolei Państwowych między 1971 a 1987 rokiem.

1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。

Podobno mieszka on w Nagano. Co więc robi na stacji kolejowej w Tokio?

彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?

Nie udało mi się spotkać go na stacji, ponieważ zabrakło mi benzyny w samochodzie.

私の車のガソリンがなくなったので、彼と駅で会えなかった。

- Ten pociąg zatrzymuje się na każdej stacji.
- Ten pociąg zatrzymuje się na każdym dworcu.

その列車は各駅停車です。

Wystarczy wyjść ze stacji i już po trzyminutowym spacerze w kierunku południowym otacza cię egzotyczna atmosfera.

駅を降りて南へ3分も歩くと、すでにエキゾチックな雰囲気が漂ってくる。