Examples of using "Serca" in a sentence and their japanese translations:
そして 心を使って考えること
心臓発作を起こしました。
あなたは思いやりがない。
私は心を込めて話した。
初めて設計された時経験したようにです
心の扉をノックします。
彼は心臓発作で死んだ。
心から感謝します。
心臓の働きは血液を送り出す事である。
彼女は胸をどきどきさせて、その手紙を読んだ。
彼らはお互いに心の底から憎んでいる。
彼は彼女を心から愛している。
- 目は心の鏡。
- 眼は心の中を見る窓。
- 僕は心臓が激しく打っているのを感じた。
- 私は心臓が激しく鼓動するのを感じた。
あなたを心から愛しています。
トムは心臓発作で亡くなったんです。
その感情の輪郭をとらえて 心のノートに書き出してみます
- 自分の思うとおりにしなさい。
- 君の思うようにしなさい。
睡眠不足で、心筋梗塞リスクが上昇。
こころを開いて話すことができましたか?
乙女たちは彼に胸をときめかす。
あなたは私の助言を記憶していなければならない。
冷酷で欲深いウォールストリートタイプ?
そんなことを言うなんて彼はつれない。
過度の脂肪の摂取は心臓病の原因になるとされている。
ハートの形をした池は国王ご夫妻の自慢の種である。
もう少し、仕事に身を入れなくちゃダメだ。
心臓の構造については中学で習う。
突然の恐怖に老婆は心臓麻痺を起こした。
決心がつきかねたので、私は感情のおもむくままに行動した。
目に付くものが欲しいものだ。
彼は心底は善人だ。
怖いオオムカデですが いい面もあります 漢方では 毒がてんかんや 皮膚のただれの薬に
僕はこの詩集がそれを読んだ人たちに忘れられたころ、不意に何ものともわからないしらべとなって、たしかめられず心の底でかすかにうたう奇蹟をねがう。