Translation of "Paryża" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Paryża" in a sentence and their japanese translations:

Wyruszył do Paryża.

彼はパリへ発った。

Pojechała do Paryża.

彼女はパリに旅行に出かけた。

Pojechałem do Paryża.

私はパリへ行った。

- Pojechała do Paryża.
- Wybrała się w podróż do Paryża.

彼女はパリに旅行に出かけた。

Ona pojechała do Paryża.

彼女はパリを訪れている。

Jutro wyjeżdżam do Paryża.

私は明日パリへ出発します。

- Pojechała do Paryża by uczyć się muzyki.
- Pojechała do Paryża studiować muzykę.

彼女は音楽を勉強しにパリへ行った。

Do Paryża jest 50 kilometrów.

パリまで50キロです。

Umieram z chęci zobaczenia Paryża.

パリに行きたくてたまりません。

Myślał nad wyprawą do Paryża.

彼はパリへ行こうと目論んでいた。

Pojechała z Londynu do Paryża.

彼女はロンドンからパリへ行った。

Następnego ranka wyjeżdżałem do Paryża.

- 私は翌朝パリに向かう予定だった。
- 僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。

- Polecieliśmy do Paryża i byliśmy tam tydzień.
- Polecieliśmy do Paryża, gdzie zostaliśmy na tydzień.

我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。

Pojechała do Paryża, by studiować balet.

彼女はバレーを習うためにパリへ行った。

Dwa lata temu pojechał do Paryża.

彼は2年前にパリに行った。

Policja śledziła ją aż do Paryża.

警察は彼女をパリまで追跡した。

Nowa kolekcja sukien pochodzi prosto z Paryża.

新しく入荷したドレスはパリからのものです。

Polecieliśmy do Paryża i byliśmy tam tydzień.

我々はパリまで飛行機で行った。そしてそこで1週間滞在した。

Nigdy nie zapomnę ubiegłorocznej wycieczki do Paryża.

去年の夏パリに行ったことを私は忘れないだろう。

Pojechała do Paryża pod koniec zeszłego miesiąca.

彼女は先月の終わりにパリに出発した。

To było lądowanie statku kosmicznego w środku Paryża.

これはまるで パリの中心地に着陸した宇宙船でした

W drodze do Paryża zatrzymaliśmy się w Atenach.

パリに行く途中、アテネに立ち寄った。

Powiedziała mi, że jedzie do Paryża w sierpniu.

彼女は私に8月にパリに行くといった。

Pojechała do Paryża, by zobaczyć się z ciotką.

彼女は叔母にあう目的でパリへ行った。

Przejechałem z Hiszpanii, przez Pireneje, aż do Paryża.

スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。

Nigdy nie zapomnę mojej podróży do Paryża ubiegłego lata.

私は去年の夏パリに行った事を忘れないでしょう。

Nie tylko pojechaliśmy do Paryża, ale i odwiedziliśmy Rzym.

私たちはパリに行っただけでなく、ローマも訪れた。

Muszę zdążyć na pociąg do Paryża o 8:15.

- 8時15分発のパリ行き列車に間に合わせなくてはならない。
- パリ行き8時15分の電車に乗らなくてはいけない。

Pojechał do Paryża, gdzie spotkał się mną po raz pierwszy.

彼はパリへ行き初めて私に会った。

Zanim pojadę na stypendium do Paryża, muszę odświeżyć mój francuski.

パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。

- Wszyscy mieszkańcy Paryża wyszli na ulice.
- Wszyscy paryżanie powychodzili z domów.

パリ中の人が戸外に出ている。