Examples of using "Odcinek”" in a sentence and their japanese translations:
“リプレイ”を選んで
“次のエピソード”を
それなら“リプレイ”だ
ここは垂直になってる
そうなら“リプレイ”を
最初からやり直すなら “リプレイ”を
もう1度試して 他の挑戦も見てみたいなら “リプレイ”をどうぞ
次への用意ができたら “次のエピソード”
挑戦するなら “リプレイ”をどうぞ
挑戦するなら “リプレイ”をどうぞ
それなら“リプレイ”だ いいか 全ては君しだいだ
“次のエピソード”だ 岩に巻きつけたいのか?
次への準備が出来たら “次のエピソード”を
次の任務を始めたいなら “次のエピソード”を
でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
新しい任務で スキルを試すなら “次のエピソード”を
新しい任務で スキルを試すなら “次のエピソード”を
新しい任務で スキルを試すなら “次のエピソード”を
もっといいルートが あると思うなら “リプレイ”を
やり直して もっと生き物を探すなら “リプレイ”だ
最初に戻り違う道を通って― 残がいを捜したいなら “リプレイ”だ
空港に戻ったから また始めてもいい 空に戻りたいなら “リプレイ”をどうぞ