Examples of using "Niedługo" in a sentence and their japanese translations:
少しして彼女は——
- すぐに戻ります。
- まもなく私は戻って来ます。
- すぐ戻ります。
- すぐ戻ってきます。
- すぐに戻るよ。
- すぐ戻る。
すぐに戻ってね。
彼はまもなくここへ来ますか。
まもなく雨はやむだろう。
そのうち真相が知られるよ。
- クリスマスは間近ですね。
- そろそろクリスマスでしょう?
- 彼はすぐ来るでしょう。
- 彼はすぐに来ます。
- まもなく彼がくるだろう。
日が暮れ始めた
まもなく雪が降り出すだろう。
- すぐに戻ります。
- まもなく私は戻って来ます。
- すぐ戻ります。
- すぐ戻ってきます。
- すぐに戻るよ。
- すぐ戻る。
昼食はまもなくできますよ。
もうすぐ3時だ。
肉の値段はやがて下がるだろう。
- クリスマスは間近ですね。
- もうすぐクリスマスだね。
いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。
すぐに診察をお願いしたいのですが。
事故の後すぐ警察がやってきた。
やがてあなたは新しい環境に慣れるだろう。
- もうすぐこの小説を読み終えます。
- この小説、もうすぐ読み終わるんだよ。
まもなく雨が降るだろう。
彼女はすぐに帰ってくると確信しています。
あなたはすぐ日本食になれますよ。
一人暮らしもすぐに慣れますよ。
まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
ニューヨークからの船はまもなく到着するだろう。
内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
もうすぐクリスマスだけど、誰かにクリスマスプレゼント上げるの?
- すぐに君に手紙を書きましょう。
- すぐにあなたに手紙を書きましょう。
- すぐあなたに手紙を書きましょう。
- すぐに手紙書くよ。
人間が火星に行ける日がやがて来るだろう。