Translation of "Naszego" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Naszego" in a sentence and their japanese translations:

Szanujemy naszego nauczyciela.

私達は先生を尊敬しています。

Jest godzien naszego szacunku.

彼はわれわれの尊敬に値する。

Zazdroszczą nam naszego sukcesu.

彼らは私たちの成功をうらやんでいる。

Musimy wiązać naszego psa.

犬はつないで飼わなければなりません。

Wstąpisz do naszego klubu?

クラブに入りませんか。

Nazywamy naszego psa Johnnie.

うちの犬はジョニーと呼ばれている。

Za korzystanie z naszego programu,

週ぎめにしてみようかと

Za ciemno dla naszego wzroku.

‎人間には何も見えない

To ważne dla naszego społeczeństwa.

これは私たちの社会では重要な問題です

Przemoc to rak naszego społeczeństwa.

暴力は社会のガンだ。

Literatura uczy nas naszego człowieczeństwa.

文学は我々に人間性について教えてくれる。

Sierść naszego kota straciła połysk.

飼い猫の毛のつやが悪くなった。

Naszego nauczyciela angielskiego nazywamy E.T.

私達は英語の先生をE.T.と呼びます。

Został usunięty z naszego klubu.

あの人はクラブから除名される。

Nazywam nosorożce sumatrzańskie dinozaurami naszego pokolenia.

私はスマトラサイを 現代の恐竜と呼んでる

Każdy aspekt naszej miłości, naszego życia,

愛し方や 生き方 そして

Burza zbliżała się do naszego miasta.

嵐が私たちの町に近づいていた。

Ogrzewanie naszego akademika nie działa poprawnie.

寮の暖房が故障してるんです。

Podejrzewaliśmy naszego kasjera o kradzież pieniędzy.

私達は会社の会計係にお金を盗んだ疑いをかけた。

Perspektywy naszego interesu nie są dobre.

我々の商売の見通しはよくない。

Jakim sposobem wszedłeś do naszego pokoju?

いったいどうやって私たちの部屋に入ってきたのか。

Słyszę śmigłowiec. Musimy biec do naszego stosu.

ヘリだぞ 火をつけなきゃ

W końcu pozbyliśmy się naszego starego samochodu.

とうとう使い慣れた車を処分しました。

Odrzucenie przezeń naszego planu było wielkim zaskoczeniem.

彼が私たちの提案を拒否したのはまったくの驚きであった。

Jego styl życia różni się od naszego.

彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。

Lekarz doradza nam w kwestii naszego zdrowia.

医師は健康について我々に助言してくれる。

Skakaliśmy z radości z powodu naszego szczęścia.

私達は幸運に小躍りして喜んだ。

Chyba wybiorę go na przewodniczącego naszego towarzystwa.

私は多分彼を私達の会長に選びます。

Jego zachowanie zawsze psuje prace naszego klubu.

私たちのクラブ活動は常に彼の行動でだめにされている。

Niesprawiedliwość to jeden z kluczowych problemów naszego społeczeństwa,

不公平さは現代社会では 典型的な問題です

Cywilizacja jest na wschód od miejsca naszego zrzutu.

落ちた所から真東に 文明があるのは分かってる

Chodzi tu o zrozumienie naszego miejsca we wszechświecie.

それが宇宙での私達の 立ち位置を理解する方法です

Twoja pomoc jest kluczowa dla powodzenia naszego planu.

- 我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
- 我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。

Te pomysły są obce dla naszego sposobu myślenia.

- そのような考えは我々の考えとは相いれない。
- そういう考え方は私たちの考え方とは相容れない。

Ziemia naszego sąsiada wydaje lepsze plony niż nasza.

隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。

Jego śmierć była dla naszego kraju wielką stratą.

彼の死はわが国にとって一大損失であった。

Za tydzień minie 10 lat od naszego ślubu.

私達は来週の今日で結婚10年目になります。

Przywitajmy razem nowego członka naszego zespołu, dr. Smitha.

私と一緒に、スミス博士を我がチームに歓迎してください。

Ich węch jest sto razy bardziej czuły od naszego.

‎人間の100倍も優れた ‎嗅覚を使い‎―

Trzeci rok mija, odkąd Jane przyjechała do naszego miasta.

ジェーンが私たちの町に来て3年になる。

Na lądzie i nocą jej wzrok jest gorszy od naszego.

‎しかし夜の地上では‎― ‎視力は人間以下だ

Byliśmy rozczarowani, bo nie mogliśmy wprowadzić w życie naszego planu.

我々は計画が実行できず、失望した。

Mimo całego naszego wysiłku sprawy wcale nie mają się lepiej.

私たちの努力にもかかわらず事態はよくなっていない。

Tak pomiędzy nami, to nie lubię nowego kapitana naszego zespołu.

- ここだけの話だが、ぼくはチームの新キャプテンは好きじゃない。
- ここだけの話だが、チームの新キャプテンは好きじゃない。

Ten problem nie znajduje się w obrębie naszego zakresu badań.

この課題は我々の研究範囲ではない。

Ta otwarta przestrzeń to całkiem dobre miejsce dla naszego najważniejszego zadania.

ここは最重要のタスクに 最適な場所だよ

Sądzi się, że nocą ich wzrok jest nie lepszy od naszego,

‎夜間視力は ‎人間と同程度と考えられる

To długości fal poza światłem widzialnym dla naszego i małpiego oka.

‎可視光より波長が長く ‎人間にもサルにも見えない

Na pewno nietrudno będzie sprawdzić, kto włamał się do naszego systemu.

私たちのシステムにハッキングしたのが誰かを割り出すのは、たいして難しいことではないよ。

Siedem razy cięższe od gepardów, ze wzrokiem sześć razy bardziej czułym od naszego,

‎体重はチーターの7倍 ‎目の感度は人間の6倍

Jak tak dalej pójdzie, to jest duża szansa, że konkurencyjność naszego kraju jeszcze spadnie.

このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。

Każdy absolwent naszego uniwersytetu ma za sobą co najmniej dwa lata nauki angielskiego z natywnym lektorem.

本学を卒業した学生なら誰でも最低2年はネイティブスピーカーに英語を習っている。

Niestety nie udało się zarejestrować Twojego udziału. Być może brałeś/aś już udział w tej ankiecie lub nastąpiło naruszenie naszego regulaminu. Zostaniesz przekierowany/a do swojego panelu.

残念ながらお客様のご参加を記録することができませんでした。 原因としては、既に以前にご参加頂いているか、契約条件に反している行為があった可能性があります。 パネルプラットフォームへ転送いたします。