Translation of "Mogą" in Japanese

0.017 sec.

Examples of using "Mogą" in a sentence and their japanese translations:

Mogą być kolczaste, mogą wyglądać gładko.

‎皮ふに突起が生じたり ‎消えたり

- Mogą przezwyciężyć swój strach.
- Mogą pokonać swój strach.

彼らは自分の恐怖に打ち勝つことができる。

Mogą zabić geparda.

‎チーターをも殺す

Mogą ruszyć dalej.

‎ゾウが動いた

Nosorożce mogą być niebezpieczne,

サイは危険な動物だけど―

Wreszcie mogą się posilić.

‎これで食事にありつける

Więc mogą funkcjonować niezależnie.

単独でも機能するのです

Latawce mogą być niebezpieczne.

凧を飛ばすのは危険になることがある。

Kiedy te soki wnikną głębiej, mogą spowodować pęcherze, mogą wywołać krwawienie.

体内に入ると水ぶくれになる 手から血が出てくる

- Lecz jak oni mogą to zrobić?
- Lecz jak one mogą to zrobić?

しかし彼らはどうやってこれをすることができるのか。

Które mogą zwiększyć poziom motywacji

マントラを唱えてモチベーションをあげるのです

Te skorpiony mogą być śmiercionośne.

このサソリは危険だ

Ale nadal mogą się odżywiać.

‎でも餌は捕れる

Kiedy nie mogą już jeść...

‎満腹になると‎―

I mogą liczyć na pomoc.

‎餌をくれる人もいる

Studenci mogą korzystać z biblioteki.

学生は図書館は利用できる。

Nie mogą Państwo tutaj pływać.

- ここでは泳いではいけない。
- あなたはここで泳ぐ事ができません。

Roboty mogą wytrzymać niebezpieczne warunki.

ロボットなら危険な状態になっても切り抜けられる。

Ponieważ mogą się z tym utożsamić.

気持ちがわかりますから

Mogą w tej pozycji robić wszystko.

ナマケモノは この逆さの姿勢で およそほとんどのことができます

Mogą uzyskać zaufanie i lojalność użytkowników.

ユーザーからの信用と忠誠が得られると 認識する必要があります

I mogą kiedyś objąć cały świat.

いつか地球全体を 包み込むだろう

Za dnia drapieżniki mogą je dostrzec.

‎日中だと敵の目につく

Na głowach mogą im wyrosnąć rogi.

‎頭に角が生えたり

Ludzie powyżej osiemnastu lat mogą prowadzić.

18歳以上の人は車を運転できる。

Słowa nie mogą wyrazić moich uczuć.

言葉では気持ちを伝えられない。

Tylko dorośli mogą oglądać ten film.

- その映画は成人しかみられない。
- あの映画を鑑賞できるのは大人だけだ。

Ludzie nie mogą egzystować bez powietrza.

人は空気なしで生きられない。

Czy jego słowa mogą być prawdą?

一体彼の話は本当だろうか。

Koty mogą widzieć również w ciemności

猫は暗闇でも見える。

Ludzie nie mogą żyć na Marsie.

人間は火星では生存できない。

Dzieci nie mogą usiedzieć w spokoju.

子供は決してじっとしていないものだ。

Ryby nie mogą żyć poza wodą.

- 魚は水中でなければ生きられない。
- 魚は水の外では生きられない。

Rozumiem, że czasami mogą wystąpić trudności.

困ったことがおきるのではないかと気をもむことがある。

Jej uczucia mogą być łatwo zranione.

- 彼女の感情は傷つきやすい。
- 彼女の気持ちは傷つきやすい。

Często te gazy mogą spowodować utratę przytomności.

このガスによって 意識を失うこともある

Kiedy chcą, mogą poruszać się naprawdę szybko.

ただ こいつは かなり動きが速い

Na wybrzeżu zmiany pływów mogą być ogromne.

‎特に潮の干満の ‎影響を受けるのは海岸だ

Ceny mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.

- 価格は予告なしに変更されることがあります。
- 価格は予告なしに変わることがあります。

Te ustalenia mogą się zmienić bez ostrzeżenia.

その取り決めは、予告なしに変わることがある。

Z tych książek mogą korzystać wszyscy członkowie.

これらの本はすべての会員が利用できる。

Czy zagraniczni studenci mogą być w klubie?

留学生も入れるのかしら。

Słowa nie mogą wyrazić moich prawdziwych uczuć.

言葉では私の真の気持ちは伝えられない。

Na ten bilet mogą wejść dwie osoby.

- この切符で二人入れるよ。
- この切符で2名入場できます。

Wieloryby mogą pozostawać zanurzone przez długi czas.

くじらは長い間水に潜っていられる。

Tego typu pisma mogą szkodzić młodym ludziom.

この手の雑誌は若者に害を与えかねない。

Nawet najzdolniejsi studenci mogą robić głupie błędy.

最も利口な生徒でさえもばかげた間違いをすることがある。

Mogą działać przez całą dobę dzięki światłom miasta.

‎街の明かりで ‎夜でも活動できる

A dzięki wrażliwym wąsom mogą polować w nocy.

‎敏感なヒゲを使い ‎夜でも狩りをする

Mimo ciemności nie mogą pozwolić sobie na sen.

‎夜でも‎― ‎眠るわけにいかない

Gdy artysta dorasta, jego obrazy mogą się zmienić.

- 芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
- その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。

Francuza, na przykład, mogą nie śmieszyć rosyjskie dowcipy.

例えば、フランス人ならロシア人のジョークを聞いてもなかなか笑えないかも知れない。

Każdy chciałby wierzyć, że sny mogą się spełniać.

誰しも、夢はかなうと信じたいものだ。

Umyć cykorię, usunąć liście, które mogą się zepsuć.

チコリを洗って、葉は腐るので取り除いておきましょう。

Gdy dostaną się na skórę, mogą spowodować natychmiastowe poparzenia. Ale jeśli to są „ogniste pałeczki”, które mogą was nawodnić,

肌に付くだけでも 水ぶくれが出来る でもファイヤー スティックスなら

Mogą zaatakować znacznie szybciej, niż ja mogę się ruszać.

俺の動きより 奴らのほうが速いんだ

Mogą zaatakować znacznie szybciej, niż ja mogę się ruszać.

俺の動きより 奴らのほうが速いんだ

Jest jedną z niewielu rzeczy, które mogą zmienić świat.

これは世の中を変えられる 数少ないものです

Jej szczęki są tak silne, że mogą miażdżyć kości.

‎彼らは力強いアゴで ‎骨までかみ砕く

Pod osłoną nocy te sprytne maluchy mogą się rozmnażać.

‎都会に慣れたポッサムたちは ‎どんどん数を増やす

Lotokoty to mistrzowie szybownictwa. Mogą pokonać ponad 130 metrów.

‎ヒヨケザルは滑空も得意だ ‎130メートル以上先でも ‎飛び移れる

Gdy dostaną się na skórę, mogą spowodować natychmiastowe poparzenia.

肌に付くだけでも 水ぶくれが出来る

Mogą być bardzo proste, jak kolejna liczba w sekwencji:

それは 1、3、5、7といった

Robotnicy lubią chodzić do knajp, gdzie mogą się zrelaksować.

労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。

Bynajmniej nie wszyscy studenci prawa mogą potem zostać prawnikami.

法学を学んでいる学生が皆法律家になれるというわけではない。

Ciała mogą występować w stanie stałym, ciekłym lub lotnym.

物体は固体、液体、気体として存在する。

Zdałem sobie sprawę, że koty mogą widzieć w ciemności.

猫は暗闇で目が見えると気がついた。

Kiedy ktoś jest chory, goście mogą być nieco denerwujący.

病気見舞いはかえってありがた迷惑だ。

Kiedy wieje silny wiatr, wysokie budynki mogą się chwiać.

強風が吹けば高層ビルは揺れるだろう。

Mogą być całkiem dobre na pochodnię. Zwiążemy wszystko liną spadochronową.

たいまつにピッタリだ パラコードで結びつける

Moglibyśmy pójść tą drogą. Drzewa mogą dać nam jakąś ochronę.

木の下でも 身を守れるだろう

Gdy wnikną do krwiobiegu, mogą spowodować infekcję i nieprzyjemną wysypkę.

血流に入ると感染症になる 発疹も出るよ

Opowiem o tym, jak ludzie i sztuczna inteligencja mogą współistnieć,

AIと人類は共生できる という話をしたいと思います

To pochodzi z rodziny wilczomleczów, a wilczomlecze mogą być śmiertelne.

これはタカトウダイ属だ これは死に至るぞ

I później sami mogą mieć problemy z wychowywaniem własnych dzieci.

自らが子を持つ際にも 苦労することになります

Mogą dopasować się do koloru, faktury, wzoru, skóry. To piękne.

‎皮ふの色や質感 模様を ‎周囲に合わせられる

Zbudowałem tak mocną drogę, że mogą nią jeździć małe samochody.

小さな乗り物でも安全に通行できます

Od roku 2009 supermarkety i małe sklepy mogą sprzedawać lekarstwa.

2009年からスーパーやコンビニが薬を扱うことができる。

Ludzie nie mogą robić wielu rzeczy w tym samym czasie.

人は同時に多くのことをできない。

Rodzice muszą wyrazić zgodę na warunki, które mogą nagle zostać zmienione.

両親は通知なしに変更される規約に 同意しなければなりません

W takim stanie agonalnym mogą przetrwać długie tygodnie w środku zimy.

‎真冬には数週間も ‎この仮死状態でいることも

Które mogą rozprzestrzeniać go tylko na osoby, które nie są odporne.

広がりません。

Twoi nowi przyjaciele mogą się śmiać z niektórych rzeczy, które robisz.

あなたの新しい友達は、あなたのすることを見て笑うことがあるかもしれません。

Trudność mogą stanowić te nawisy. Nie jestem pewien, jak mocna jest skała.

難(むずか)しいのは突出部(とっしゅつぶ)だ どんな岩かも分からない

Takie miejsca mogą być przerażające i na pewno kryją w sobie niebezpieczeństwa,

ちょっとぞっとするし 危険もあるだろう

A te mogą być domem dla całego szeregu stworzeń. Chodźmy się rozejrzeć.

そしてさまざまな生き物の 巣となる 気をつけろ

Trzeba być ostrożnym, bo nietoperze mogą przenieść śmiertelny wirus za jednym ugryzieniem.

気をつけなきゃ コウモリにかまれると ウイルスを移されるかも

Niektóre składniki tego napoju mogą być szkodliwe, szczególnie dla kobiet w ciąży.

この飲料に含まれている成分には有害なものがある。とりわけ妊娠中の人に。

- Na ten bilet mogą wejść dwie osoby.
- To bilet na dwie osoby.

この切符で二人入れるよ。

Więc mogą nie zauważyć zbliżającego się wroga. To być może najlepsza okazja lwicy.

‎敵の接近に ‎気づけないこともある ‎ライオンにとって ‎絶好のチャンスだ

Bezkręgowce, które najlepiej widzą kolor niebieski i zielony, nie mogą się mu oprzeć.

‎虫は青や緑の光に ‎吸い寄せられるように集まる

Przez światła miast przyćmiewające nocne niebo zwierzęta nie mogą już kierować się gwiazdami.

‎街の明かりが ‎夜空を照らすため‎― ‎動物は星の光で ‎方向を読めない

Dane nie mogą być przesłane z głównego komputera na twój, i vice versa.

データは、メインコンピューターから自分のものに転送できるし、またその逆もできる。

Po prostu mówię wam, że ludzie w depresji mogą wyobrażać sobie ucieczkę od życia

ただ 鬱の人は生きることからの逃避を 考えることがあると知ってほしいのです

A ludzie chodzący przy rafach mogą nadepnąć na okaz, który ukrył się przed drapieżnikami.

だから昼間 サンゴ礁を歩いてる時に 隠れてるのを 踏む人もいるんだ