Translation of "Emeryturę" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Emeryturę" in a sentence and their japanese translations:

Poszłam na emeryturę.

引退しました。

Tom poszedł na emeryturę.

トムは引退した。

Kupiłem na emeryturę ośmioakrowe gospodarstwo.

私は退職後のために8エーカーの農場を買った。

Mój ojciec wiosną idzie na emeryturę.

私の父は来年の春退職します。

Przeszedłem na emeryturę w poprzednim roku.

- 私は昨年退職しました。
- 私は去年退職しました。

Poszedł na emeryturę w wieku 60 lat.

彼は60才で年金をもらって退職した。

Przed odejściem na emeryturę przekazał swoje stanowisko.

退職する前に彼は事務を渡した。

Nie zarabiał dużo, kiedy przechodził na emeryturę.

退職したとき、彼はたいした給料をもらっていなかった。

Z powodu słabego zdrowia przeszedł na emeryturę.

健康がすぐれないので彼は退職した。

Ta porażka przyspieszyła jego odejście na emeryturę.

その失敗が彼の引退を早めた。

Przeszedł na emeryturę z powodu złego stanu zdrowia.

彼は健康を害したので引退した。

On przeszedł na emeryturę w wieku 65 lat.

彼は65歳で退職した。

Tom przeszedł na emeryturę w wieku 65 lat.

トムは65歳で退職した。

Jego dochody spadły do połowy po przejściu na emeryturę.

彼の収入は退職後半減した。

Kiedy odchodził na emeryturę, dostał od firmy złoty zegarek.

その会社は彼が退職した日に彼に金時計を贈った。

Kto przejmie obowiązki po Cynthii, kiedy odejdzie na emeryturę?

シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。

Odchodzi na emeryturę, zanim wejdzie w życie nowy system emerytalny.

新しい年金制度が実施されることになっている日より前に、彼は退職する。

Przeszedłem na emeryturę, więc teraz zamierzam odpocząć przez jakiś czas.

退職したのでしばらくのんびり暮らすつもりです。

Niemniej jednak wiele osób wybiera się ostatnio na wcześniejszą emeryturę.

それでも、早期の退職を選択する人は多い。

Kiedy przejdę na emeryturę, resztę życia chciałbym spędzić na wsi.

引退したら余生を田舎で過ごしたいんだ。