Translation of "Zdaje" in Italian

0.018 sec.

Examples of using "Zdaje" in a sentence and their italian translations:

Zdaje się, że masz rację.

- Suppongo che abbiate ragione.
- Suppongo che tu abbia ragione.

Pyton zdaje się na inne zmysły.

il pitone si affida ad altri sensi.

Zdaje się, że tutaj jest problem.

- Credo ci sia un problema.
- Credo che ci sia un problema.

Tom zdaje się być okropnie smutny, nieprawda?

Tom sembra terribilmente triste, vero?

Tom zdaje się wahać, czy to zrobić.

Tom sembra esitante a farlo.

Nie zdaje sobie sprawy jakim jest szczęściarzem.

Non sa quanto sia fortunato.

One też mają płuca, tak mi się zdaje.

Hanno dei polmoni anche loro, suppongo.

Zdaje pan sobie sprawę, ile osób zginęło, kiedy zatonął Titanic?

Avete almeno un idea di quante persone siano morte quando è affondato il "Titanic"?

Potrafi przelać się przez małe pęknięcie. Krab zdaje się ją wyczuwać

Può riversarsi in una piccolissima crepa. E il granchio sembra percepirla

- Zdaje mi się, że przeziębiłem się.
- Wygląda na to, że się przeziębiłem.

Credo di aver preso il raffreddore.

- Ten kot zdaje się chcieć wody.
- Kot chyba chce się napić wody.

Sembra che il gatto voglia un po' d'acqua.

Ludzie są wszędzie. Ale niewielu zdaje sobie sprawę z niebezpieczeństw kryjących się w cieniu.

Persone ovunque. Ma poche sono consapevoli del pericolo che le segue nell'ombra...