Translation of "Wypadku" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Wypadku" in a sentence and their italian translations:

- Został oślepiony w wypadku.
- Oślepł wskutek wypadku.

- È stato accecato in un incidente.
- Lui è stato accecato in un incidente.

- Oślepł wskutek wypadku.
- W wyniku wypadku stracił wzrok.

È diventato cieco a causa dell'incidente.

Mówił o wypadku?

Ha parlato dell'incidente?

Tom był świadkiem wypadku.

Tom era un testimone dell'incidente.

Czy wspomniał o wypadku?

- Ha parlato dell'incidente?
- Ha menzionato l'incidente?

Niestety złamał nogę w wypadku.

Sfortunatamente si è rotto una gamba nell'incidente.

Została ranna w wypadku samochodowym.

Lei è rimasta ferita in un incidente d'auto.

Przeczytałem o wypadku w gazecie.

Ho letto dell'incidente sul giornale.

Policja poinformowała nas o wypadku.

La polizia ci informò dell'incidente.

W wypadku zginęło dużo ludzi.

Molte persone morirono in quell'incidente.

Jak doszło do wypadku drogowego?

Come è avvenuto l'incidente stradale?

Nie jesteś winien tego wypadku.

- Non sei responsabile per l'incidente.
- L'incidente non è colpa tua.

Niedługo po wypadku przyjechała policja.

Poco dopo l'incidente, la polizia arrivò.

Jak doszło do tego wypadku drogowego?

Come è avvenuto l'incidente stradale?

Dwoje ludzi zginęło w wypadku samochodowym.

- Due persone sono rimaste uccise in un incidente stradale.
- Due persone rimasero uccise in un incidente stradale.

Policjant obwinił taksówkarza o spowodowanie wypadku.

Il poliziotto ha incolpato il tassista per l'incidente.

Tom zmarł kilka dni po wypadku.

- Tom è morto qualche giorno dopo l'incidente.
- Tom morì qualche giorno dopo l'incidente.

Tom nie powiedział Mary o wypadku.

- Tom non ha detto dell'incidente a Mary.
- Tom non disse dell'incidente a Mary.

W tym wypadku konkretnie płuca i szkielet,

in questo caso specifico i polmoni e lo scheletro,

W tym wypadku żaden pasażer nie zginął.

- Nessun passeggero fu ucciso nell'incidente.
- Nessun passeggero è rimasto ucciso nell'incidente.

To cud, że nie zginął w tym wypadku.

- È un miracolo che non sia morto nell'incidente.
- È un miracolo che lui non sia morto nell'incidente.

Pięć osób zginęło lub zostało rannych w wypadku.

- Quindici persone sono state uccise o ferite nell'incidente.
- Quindici persone furono uccise o ferite nell'incidente.

W razie nagłego wypadku skontaktuj się z moim agentem.

- In caso di emergenza, mettiti in contatto con il mio agente.
- In caso di emergenza, si metta in contatto con il mio agente.
- In caso di emergenza, mettetevi in contatto con il mio agente.

On jest szczęśliwy, że żyje po tym swoim wypadku.

- Dopo il suo incidente è felice di essere vivo.
- Dopo il suo incidente lui è felice di essere vivo.

Nasi rodzice zginęli w wypadku samochodowym dziewięć lat temu.

Nove anni fa, i nostri genitori sono morti in un incidente stradale.