Translation of "Umiesz" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Umiesz" in a sentence and their italian translations:

Umiesz pływać?

- Sai nuotare?
- Tu sai nuotare?

Umiesz jeździć konno?

- Sai andare a cavallo?
- Sapete andare a cavallo?
- Sa andare a cavallo?
- Tu sai andare a cavallo?
- Lei sa andare a cavallo?
- Voi sapete andare a cavallo?

Umiesz tańczyć, prawda?

- Sai ballare, vero?
- Puoi ballare, vero?

Jeśli umiesz przeczytać to zdanie, to znaczy, że umiesz czytać.

- Se riesci a leggere questa frase, allora sei in grado di leggere.
- Se riuscite a leggere questa frase, allora siete in grado di leggere.
- Se riesce a leggere questa frase, allora è in grado di leggere.

Czy umiesz prowadzić księgowość?

- Sai fare la contabilità?
- Tu sai fare la contabilità?
- Sa fare la contabilità?
- Lei sa fare la contabilità?
- Sapete fare la contabilità?
- Voi sapete fare la contabilità?
- Puoi fare la contabilità?
- Può fare la contabilità?
- Potete fare la contabilità?
- Riesci a fare la contabilità?
- Riesce a fare la contabilità?
- Riuscite a fare la contabilità?

Umiesz mówić po japońsku?

- Sai parlare giapponese?
- Tu sai parlare giapponese?
- Sa parlare giapponese?
- Lei sa parlare giapponese?
- Sapete parlare giapponese?
- Voi sapete parlare giapponese?

Czy naprawdę umiesz pływać?

- Sai davvero nuotare?
- Sa davvero nuotare?
- Sapete davvero nuotare?

Umiesz czytać po arabsku?

- Sai leggere l'arabo?
- Tu sai leggere l'arabo?
- Sa leggere l'arabo?
- Lei sa leggere l'arabo?
- Sapete leggere l'arabo?
- Voi sapete leggere l'arabo?

Umiesz jeździć na łyżwach?

- Sai pattinare?
- Tu sai pattinare?

Nie umiesz jeździć na rowerze?

- Non sai andare in bici?
- Tu non sai andare in bici?
- Non sa andare in bici?
- Lei non sa andare in bici?
- Non sapete andare in bici?
- Voi non sapete andare in bici?

Umiesz odróżnić srebro od blachy?

- Riesci a distinguere l'argento dallo stagno?
- Sai qual è la differenza tra argento e stagno?
- Tu riesci a distinguere l'argento dallo stagno?
- Riesce a distinguere l'argento dallo stagno?
- Lei riesce a distinguere l'argento dallo stagno?
- Riuscite a distinguere l'argento dallo stagno?
- Voi riuscite a distinguere l'argento dallo stagno?
- Tu sai qual è la differenza tra argento e stagno?
- Sa qual è la differenza tra argento e stagno?
- Lei sa qual è la differenza tra argento e stagno?
- Sapete qual è la differenza tra argento e stagno?
- Voi sapete qual è la differenza tra argento e stagno?

Czy umiesz mówić po francusku?

- Sai parlare in francese?
- Tu sai parlare in francese?
- Sa parlare in francese?
- Lei sa parlare in francese?
- Sapete parlare in francese?
- Voi sapete parlare in francese?

Czy umiesz przeczytać pismo japońskie?

- Sai leggere questo kanji?
- Sapete leggere questo kanji?
- Sa leggere questo kanji?

Nie umiesz mówić po francusku?

- Non sai parlare il francese?
- Tu non sai parlare il francese?
- Non sa parlare il francese?
- Lei non sa parlare il francese?
- Non sapete parlare il francese?
- Voi non sapete parlare il francese?
- Non sei in grado di parlare in francese?
- Non è in grado di parlare in francese?
- Non siete in grado di parlare in francese?

Umiesz liczyć? Licz na siebie.

Chi fa da sé fa per tre.

Czy umiesz mówić po turecku?

- Parli il turco?
- Tu parli il turco?
- Parla il turco?
- Lei parla il turco?
- Parlate il turco?
- Voi parlate il turco?

Umiesz odróżnić masło od margaryny?

- Riesci a distinguere il burro dalla margarina?
- Riuscite a distinguere il burro dalla margarina?

Umiesz odróżnić ją od jej siostry?

- Riesci a distinguerla da sua sorella?
- Puoi distinguerla da sua sorella?
- Riuscite a distinguerla da sua sorella?
- Potete distinguerla da sua sorella?
- Riesce a distinguerla da sua sorella?
- Può distinguerla da sua sorella?

Czy umiesz odjąć sześć od dziesięciu?

- Riesci a sottrarre sei da dieci?
- Puoi sottrarre sei da dieci?

Umiesz przetłumaczyć z angielskiego na japoński?

- Potresti tradurre dall'inglese al giapponese?
- Sai tradurre dall'inglese al giapponese?
- Tu sai tradurre dall'inglese al giapponese?
- Sa tradurre dall'inglese al giapponese?
- Lei sa tradurre dall'inglese al giapponese?
- Sapete tradurre dall'inglese al giapponese?
- Voi sapete tradurre dall'inglese al giapponese?

Domyślam się, że nie umiesz tego zrobić.

- Immagino che tu non possa farlo.
- Immagino che lei non possa farlo.
- Immagino che non possiate farlo.
- Immagino che voi non possiate farlo.
- Immagino che tu non riesca a farlo.
- Immagino che lei non riesca a farlo.
- Immagino che non riusciate a farlo.
- Immagino che voi non riusciate a farlo.
- Immagino che tu non possa farla.
- Immagino che lei non possa farla.
- Immagino che non possiate farla.
- Immagino che tu non riesca a farla.
- Immagino che lei non riesca a farla.
- Immagino che non riusciate a farla.
- Immagino che voi non riusciate a farla.

- Czy mówi pan po angielsku?
- Mówi pan po angielsku?
- Czy mówisz po angielsku?
- Czy umiesz mówić po angielsku?
- Mówi pani po angielsku?
- Mówisz po angielsku?

- Parla inglese?
- Parli inglese?
- Parlate inglese?
- Lei parla inglese?
- Sai parlare inglese?
- Tu parli inglese?
- Voi parlate inglese?