Translation of "Węża" in German

0.012 sec.

Examples of using "Węża" in a sentence and their german translations:

Węża?

Die Schlange?

- Nie wiedziałam, że masz węża.
- Nie wiedziałem, że masz węża.

Ich wusste gar nicht, dass du eine Schlange hast.

Chcesz zobaczyć mojego węża?

- Willst du meine Schlange sehen?
- Willst du mal meine Schlange sehen?

Widzicie ten dół? To gniazdo węża.

Siehst du das Loch da unten? Ein Schlangenloch.

Tom ma węża wytatuowanego na plecach.

Tom hat ein Schlangentattoo auf dem Rücken.

Zejście do gniazda węża jest zawsze ekscytujące.

Es ist immer aufregend, sich in ein Schlangennest abzuseilen.

Był przerażony na widok tego ogromnego węża.

Er war bei dem Anblick dieser großen Schlange erschreckt.

Wszystkie to czyni z efy najgroźniejszego węża świata.

All diese Faktoren machen sie leicht zur gefährlichsten Schlange der Welt.

Jad węża nie przetrwa długo w tym upale,

Das Schlangengift wird in der Hitze nicht lange frisch bleiben.

Jedyną niebezpieczną częścią węża są jego jad i kły.

An einer Schlange sind nur das Gift und die Giftzähne gefährlich.

Jedyną niebezpieczną częścią węża są jego jad i kły.

An einer Schlange sind nur das Gift und die Giftzähne gefährlich.

Na cmentarzu jest posąg węża zjadającego swój własny ogon.

Auf dem Friedhof gibt es die Statue einer Schlange, die sich in den Schwanz beisst.

To da mi trochę światła. Spróbujmy teraz znaleźć tego węża.

Damit habe ich etwas Licht. Versuchen wir jetzt die Schlange zu finden.

Mówi się, że jeśli kontrolujesz głowę węża, kontrolujesz całe ciało.

Man sagt, kontrolliert man den Kopf einer Schlange, dann kontrolliert man den Körper.

Mówi się, że jeśli kontrolujesz głowę węża, kontrolujesz całe ciało.

Es heißt, kontrolliert man den Kopf einer Schlange, dann kontrolliert man ihren Körper.

Jedyną niebezpieczną częścią węża są jego jad i kły. Chodźmy.

An einer Schlange sind nur das Gift und die Giftzähne gefährlich. Okay, gehen wir.

Dobra robota! Jad węża nie przetrwa długo w tym upale,

Gute Arbeit! Aber das Schlangengift bleibt in dieser Hitze nicht lange frisch.

I jesteśmy gotowi. Zejście do gniazda węża jest zawsze ekscytujące.

Und los geht es. Es ist immer aufregend, in ein Schlangennest zu steigen.

Silne szczęki i ugryzienie boleśniejsze niż węża dają powody do obaw.

Mit kräftigem Kiefer und schmerzhafterem Biss als eine Schlange ist es ein Raubtier zum Fürchten.

Jest dużo więcej do zbadania na pustyni, ale jad węża nie przetrwa długo w tym upale.

Es liegt noch eine weite Wüste vor uns, aber das Schlangengift wird in der Hitze nicht lange frisch bleiben.