Translation of "Używać" in German

0.010 sec.

Examples of using "Używać" in a sentence and their german translations:

Możesz używać mojego słownika.

Du kannst mein Wörterbuch verwenden.

Nie używać komputerowego tłumaczenia.

Verwenden Sie keine Computer-Übersetzung!

Tom będzie to używać.

Tom wird es benützen.

Jak mam tego używać?

Wie benutze ich das?

Kiedy człowiek zaczął używać narzędzi?

Wann begann der Mensch Werkzeuge zu gebrauchen?

Proszę używać automatycznego rozpoznawania mowy!

Bitte benutze die automatische Spracherkennung!

Może pan używać mojego słownika.

Sie können mein Wörterbuch verwenden.

Wiesz jak używać tego aparatu?

Wissen Sie, wie Sie diese Kamera verwenden?

Czy mogę używać twojego słownika?

Kann ich dein Wörterbuch benutzen?

Kto może używać syreny alarmowej?

Wer darf Martinshorn benutzen?

Nie wolno mi używać tego telefonu.

Es ist mir verboten, dieses Telefon zu benutzen.

Jeżeli chcesz, to możemy używać angielskiego.

Wenn du willst, können wir gerne vom Englischen Gebrauch machen.

Tylko ona może używać tego komputera.

- Nur sie kann den Computer benützen.
- Nur sie kann den Computer benutzen.

Jak chcesz, możesz używać mój samochód.

Du kannst mein Auto nehmen, wenn du willst.

Mac wie, jak używać tego komputera.

Mac weiß, wie man diesen Computer nutzt.

Czy wiesz jak używać tej maszyny?

Weißt du, wie man diese Maschine benutzt?

Do czego chcesz używać tego komputera?

Wofür möchtest du den Computer einsetzen?

Patrzeć do przodu i używać siły nóg,

Ich blicke nach vorne und verwende meine Beine,

W razie pożaru proszę używać tego wyjścia.

- Bitte benutzen Sie diesen Ausgang, wenn es brennt.
- Bei Feuer benutzen Sie bitte diesen Ausgang.

To dziecko nie umie jeszcze używać łyżki.

Das Baby kann noch keinen Löffel benutzen.

Od przyszłego tygodnia będziemy używać nowego podręcznika.

- Ab der nächsten Woche benutzen wir ein neues Lehrbuch.
- Ab nächster Woche benutzen wir ein neues Lehrbuch.

Jeśli w sytuacji przetrwania nie mogę używać rąk,

und fürs Überleben braucht man seine Hände.

Mam nadzieję, że nie muszę używać tego pistoletu.

Ich hoffe, ich muss keinen Gebrauch von dieser Pistole machen.

Nie powinienem był używać słowa „hasło” jako hasła.

Ich hätte nicht das Wort „Passwort“ als mein Passwort verwenden sollen.

Możesz używać mowy potocznej, nie mam nic przeciwko.

Du kannst mich duzen.

Tom je ryż łyżką, ale Mary woli używać pałeczek.

Tom isst Reis mit dem Löffel; Maria hingegen nimmt lieber Stäbchen.

Nie powinieneś używać ani N95, ani zwykłych masek chirurgicznych.

wenn man nicht im Gesundheitssektor arbeitet.

- Czy mogę używać twojego słownika?
- Czy mogę użyć Twojego słownika?

Kann ich dein Wörterbuch benutzen?

Ten śrubokręt jest zbyt mały, żeby go używać do wszystkiego.

Dieser Schraubenzieher ist zu klein, um nützlich zu sein.

Lata spędzone w więzieniu były przydatne, bo trzeba było używać wyobraźni.

Die Jahre in Haft waren nützlich, weil man mehr die Fantasie benutzte.

Kto używa „brauchen” bez „zu”, powinien w ogóle nie używać „brauchen”.

Wer „brauchen“ nicht mit „zu“ gebraucht, braucht „brauchen“ gar nicht zu gebrauchen.

Jednak jak długo będziemy używać płaskich map, będziemy musieli radzić sobie z kompromisami odwzorowań.

So lange wir allerdings flache Karten benutzen, müssen wir mit den Nachteilen von Projektionen klar kommen. Erinnern Sie sich einfach daran:

Jeśli chcesz używać chińskich znaków, upewnij się, że twoje pliki są zapisane używając kodowania UTF-8.

Wenn du chinesische Schriftzeichen benutzen willst, stelle sicher, dass du deine Dateien in UTF-8-Codierung gespeichert hast.

W wieku sześciu lat nauczył się jak używać maszyny do pisania i powiedział nauczycielowi, że nie musi uczyć się pisać ręcznie.

Im Alter von sechs Jahren hatte er gelernt, eine Schreibmaschine zu bedienen und er erklärte dem Lehrer, dass er nicht lernen müsste, mit der Hand zu schreiben.