Translation of "Takiej" in German

0.004 sec.

Examples of using "Takiej" in a sentence and their german translations:

Nie rób takiej miny.

Zieh nicht solch ein Gesicht!

Takiej okazji nie można przegapić.

Diese Chance kann sich die Maus nicht entgehen lassen.

Nie rób takiej kwaśnej miny.

Mach nicht so ein saures Gesicht!

Szukałem takiej dziewczyny jak ty.

Ich habe nach einem Mädchen wie dich gesucht.

Nie chcę kupować akurat takiej kanapy.

Ich möchte nicht so ein Sofa kaufen.

Na twoim miejscu, nie robiłbym takiej rzeczy.

Ich, an deiner Stelle, würde so etwas nicht machen.

Co byś zrobił w takiej sytuacji, Tom?

Was tätest du in einer solchen Situation, Tom?

Takiej rzeczy jak duch nie ma, proszę pana.

So etwas wie einen Geist, mein Herr, gibt es nicht.

Żadne inne obiekty planetarne nie mają takiej genetycznej więzi.

Keine anderen planetaren Körper sind genetisch verwandt.

Lew morski nie nabrał takiej masy na diecie rybnej.

Dieser Seelöwenbulle ist nicht durch Fische allein so groß geworden.

W takiej sytuacji nie mam wyboru, muszę wezwać helikopter.

In so einer Situation bleibt einem nichts anders übrig, als das Notfall-Team zu rufen.

Nigdy nie zgromadziłbym takiej kwoty. Nie uzbierałbym tyle. Roztrwoniłbym dużo wcześniej.

Ich käme nie zu so viel Geld. Nein. Und wenn, dann hätte ich es längst schon ausgegeben.

Mój ojciec zrobił mojej mamie filiżankę kawy dokładnie takiej, jaką lubi.

Mein Vater machte meiner Mutter eine Tasse Kaffee, gerade so, wie sie es mag.

Nie powinieneś wspinać się na tę górę przy takiej złej pogodzie.

Sie sollten bei so einem schlechten Wetter nicht auf den Berg steigen.

Nie wolno ingerować samowolnie w czyjekolwiek życie prywatne, rodzinne, domowe, ani w jego korespondencję, ani też uwłaczać jego honorowi lub dobremu imieniu. Każdy człowiek ma prawo do ochrony prawnej przeciwko takiej ingerencji lub uwłaczaniu.

Niemand darf willkürlichen Eingriffen in sein Privatleben, seine Familie, seine Wohnung und seinen Schriftverkehr oder Beeinträchtigungen seiner Ehre und seines Rufes ausgesetzt werden. Jeder hat Anspruch auf rechtlichen Schutz gegen solche Eingriffe oder Beeinträchtigungen.