Translation of "Trudem" in French

0.003 sec.

Examples of using "Trudem" in a sentence and their french translations:

Z trudem pozyskał nowego klienta.

Il a réussi à obtenir l'ouverture de plusieurs comptes.

Z trudem skończyłem zadanie domowe.

J'ai fini mes devoirs avec difficulté.

Skończyłem moje zadania z trudem.

J'ai fini mes devoirs avec difficulté.

Z trudem zdobyłem bilet na koncert.

- J'eus des difficultés à me procurer un billet pour le concert.
- J'ai eu des difficultés à me procurer un billet pour le concert.

Mówienie po angielsku przychodzi mi z trudem.

Parler anglais est très difficile pour moi.

Wstała z trudem i powlokła się do nich.

elle s'est levée douloureusement et s'y est rendue.

Pełnia z trudem przebija się do gęstego lasu.

Le clair de lune peine à pénétrer cette forêt touffue.

Z dużym trudem przyszło mi przestać się śmiać.

Ce ne fut qu'avec grand peine que je me débrouillai pour m'arrêter de rire.

Z trudem udaje mu się napisać własne imię.

Il arrive difficilement à écrire son nom.

Staruszka z wielkim trudem wdrapała się po schodach.

La vieille femme monta les escaliers avec difficulté.

- On z trudem zapamiętuje nazwiska.
- On nie ma pamięci do nazwisk.

Il n'est pas doué pour retenir les noms.

- Wszyscy z trudem chwytają powietrze.
- Wszyscy wzdychają.
- Wszystkich zatkało.
- Każdy wzdycha.

Tout le monde est en haleine.

Nasz projekt, z takim trudem przygotowywany, w jedną chwilę został utrącony na zebraniu.

Après tout le mal que l'on s'était donné pour faire aboutir ce projet, il leur a seulement pris une seconde pour l'éliminer au congrès.

- Ledwo wydostałem się z tonącego statku.
- Z trudem wydostałem się z tonącego statku.

Je me suis échappé à grand-peine du bateau qui sombrait.

- On z trudem zapamiętuje nazwiska.
- On nie ma pamięci do nazwisk.
- Ma problemy z zapamiętywaniem nazwisk.

- Il a des difficultés à se rappeler les noms.
- Il éprouve des difficultés à se souvenir des noms.