Translation of "Spacer" in French

0.005 sec.

Examples of using "Spacer" in a sentence and their french translations:

- Chciałabyś iść na spacer?
- Pójdziemy na spacer?

- Aimeriez-vous faire une promenade ?
- Cela vous chanterait-il de faire une promenade ?
- Aimerais-tu aller en promenade ?
- Aimerais-tu partir en promenade ?

Poszedłem na spacer.

Je me suis promené.

Idźcie na spacer!

Allez vous promener !

Mogę wyjść na spacer?

- Puis-je sortir me promener ?
- Puis-je sortir en promenade ?

Wychodzę tylko na spacer.

Je vais juste faire une promenade.

Spacer Toma jest powolny.

Tom marche lentement.

Jak minął ci spacer?

Comment était ta promenade ?

Idę trochę na spacer.

Je vais sortir faire un tour.

Wyszedł z psem na spacer.

Il sortit se promener avec son chien.

Spacer przed śniadaniem jest orzeźwiający.

Une promenade avant le petit déjeuner est rafraîchissante.

Idź na spacer każdego dnia.

- Promène-toi chaque jour.
- Promène-toi quotidiennement.

Poszliśmy na spacer do lasu.

Nous sommes allés nous promener dans la forêt.

Poszedłem na spacer wcześnie rano.

Je suis allé marcher tôt le matin.

Idę na spacer do parku.

Je me promène dans un parc.

Idę z nią na spacer.

Je me promène avec elle.

- Wieczorem wyprowadzę mojego psa na spacer.
- Wieczorem wychodzę z moim psem na spacer.

Je fais une promenade avec mon chien le soir.

Wybraliśmy się na spacer po plaży.

- Nous allâmes faire une promenade sur la plage.
- Nous sommes allés faire une promenade sur la plage.
- Nous sommes allées faire une promenade sur la plage.

Poszedłem na spacer, aby zaczerpnąć powietrza.

Je me suis promenée, histoire de prendre l'air.

Dziś mam dużą ochotę na spacer.

Aujourd'hui, j'ai une grosse envie d'aller me promener.

Wyszedł na spacer z nią dziś rano.

Il est parti se promener avec elle ce matin.

Podczas odpływu poszedłem na spacer na plażę.

J'ai marché le long de la plage lorsque la marée descendait.

„Może pójdziemy na spacer?” „Czemu nie, chętnie.”

«Que penses-tu d'une balade ?» «Avec plaisir, pourquoi pas.».

Jeśli się rozpogodzi, pójdziemy na spacer do lasu.

S'il y a une éclaircie, nous irons nous promener en forêt.

Co rano przed śniadaniem często chodził na spacer.

Il avait l'habitude de faire une promenade chaque matin avant le petit-déjeuner.

Miał w zwyczaju wychodzić na spacer po kolacji.

Il avait l'habitude de se promener après souper.

- Po śniadaniu wyszliśmy pospacerować.
- Wyszliśmy na spacer po śniadaniu.

- Nous allâmes nous promener dehors après le petit-déjeuner.
- Nous sommes allés nous promener dehors après le petit-déjeuner.
- Nous sommes allées nous promener dehors après le petit-déjeuner.
- Nous sommes allés effectuer une promenade dehors après le petit-déjeuner.
- Nous sommes allées effectuer une promenade dehors après le petit-déjeuner.

Jestem bardzo zmęczony. Nie mam teraz ochoty na spacer.

Je suis très fatigué. Je n'ai pas envie d'aller faire un tour.

W weekendy wyprowadzam moje psy na długi spacer przez park.

Le week-end, j'emmène mes chiens dehors pour une longue promenade dans le parc.

Rano, w dniu koncertu, wybrałem się na spacer do Muzeum Prado.

Le matin du concert, j'ai marché jusqu'au musée du Prado.

Jest tylko sześć kilometrów na zachód, ale to nie będzie spacer po parku.

Même si elle n'est qu'à 6 km à l'ouest, ce ne sera pas une promenade de santé.

- Miałem w zwyczaju iść na spacer każdego ranka.
- Miałam zwyczaj co rano chodzić na spacery.

J’avais l’habitude de faire une balade tous les matins.