Translation of "Ognia" in French

0.004 sec.

Examples of using "Ognia" in a sentence and their french translations:

- Ognia!
- Strzelać!

Feu !

Siedzieliśmy wokół ognia.

Nous étions assis autour du feu.

Tom jest połykaczem ognia.

Thomas est cracheur de feu.

Zdejmij patelnię z ognia.

Retire la poêle du feu.

- Pali się!
- Strzelaj!
- Ognia!

- Feu !
- Au feu !

Przysuń krzesło bliżej ognia.

Approchez votre chaise du feu.

Zbliż się do ognia.

Approche-toi du feu.

Nie zapomnij zgasić ognia.

N'oubliez pas d'éteindre le feu.

Dobra decyzja w sprawie ognia.

Le feu, c'était bien vu.

Nie ma dymu bez ognia.

- Il n'y a pas de fumée sans feu.
- Pas de fumée sans feu.
- Il n’y a pas de fumée sans feu.
- Là où il y a de la fumée, il y a du feu.

Nigdy nie zapomnij zgasić ognia.

N'oublie jamais d'éteindre le feu.

To tylko dolewa oliwy do ognia.

Ça ne fait qu'ajouter de l'huile sur le feu.

Niech nikt nie zbliża się do ognia.

- Ne laisse personne s'approcher du feu!
- Ne laissez personne s'approcher du feu.
- Ne laisse personne s'approcher du feu.

Utwardził glinę poprzez włożenie jej do ognia.

Il durcissait l'argile en la mettant dans le feu.

Człowiek jest jedynym zwierzęciem, które używa ognia.

L'Homme est le seul animal à utiliser le feu.

Mężczyźni lgnęli do niej jak ćmy do ognia.

Les hommes étaient attirés par elle comme les papillons de nuit par une flamme.

Nie dolewaj oliwy do ognia swoimi głupimi uwagami.

Ta remarque idiote n'a fait qu'attiser les flammes.

- Siedzieliśmy wokół ogniska.
- Usiedliśmy wokół ogniska.
- Siedzieliśmy wokół ognia.

Nous étions assis autour du feu.

Na twoim miejscu nie paliłbym latem ognia w lesie.

À votre place je n'allumerais pas de feu dans une forêt en été.