Translation of "Linie" in French

0.004 sec.

Examples of using "Linie" in a sentence and their french translations:

Czerwone linie na mapie oznaczają linie kolejowe.

Les lignes rouges sur la carte représentent les chemins de fer.

Zaufać tej linie

On tente notre chance avec la corde ?

Burza zerwała linie.

La tempête a coupé la ligne.

To długa wspinaczka po linie.

Ça fait long à monter à la corde.

Spuszcza coś na długiej linie.

Il y a un truc accroché à un câble.

Żołnierze wrócili na swoje linie.

Les soldats retournèrent dans leurs lignes.

Więc spróbujemy wspiąć się po linie.

On va tenter de monter à la corde.

Będziemy skakać czy zjedziemy po linie?

On saute ou bien on descend en rappel ?

Wspinaczka po linie czy wspinaczka po skale?

On monte à la corde ? Ou on escalade le mur ?

Więc mam zejść po linie do wąwozu?

Vous voulez descendre en rappel dans cette gorge ?

Podświetlają linie pola magnetycznego, które oplatają ziemię.

Ils illuminent les lignes magnétiques autour des pôles.

Czy są tanie bilety na linie krajowe?

Avez-vous un billet économique sur une ligne intérieure ?

Ostatnie dwie linie dokumentu są w większości nieczytelne.

Les deux dernières lignes du document sont en majeure partie illisible.

Jest jedna opcja: zjechać po linie w dół tej góry.

Il y a une option : on descend la falaise en rappel.

Jeśli wolisz zjechać po linie, naciśnij „w prawo”, a potem „OK”.

Pour descendre en rappel, appuyez sur "droite", puis "OK".

W tym kanionie jest zbyt wąsko. Zjadę na linie przy krawędzi kanionu,

C'est trop étroit dans ce canyon. Je vais descendre en rappel sur le bord du canyon,

Jeśli wybierasz trawers Pałkiewicza, kliknij „w lewo”. Jeśli chcesz zjechać po linie, kliknij „w prawo”.

Pour traverser avec la corde, cliquez sur "gauche". Pour descendre en rappel, cliquez sur "droite".

Jeśli wybierasz trawers Pałkiewicza, stuknij „w lewo”. Jeśli chcesz zjechać po linie, stuknij „w prawo”.

Pour traverser avec la corde, tapotez sur "gauche". Pour descendre en rappel, tapotez sur "droite".