Translation of "Długa" in French

0.006 sec.

Examples of using "Długa" in a sentence and their french translations:

Rzeka jest długa.

Le fleuve est long.

Oby była wystarczająco długa!

J'espère que ça ira jusqu'en bas.

To była długa przerwa.

- Ça fait longtemps.
- Ça fait un bail.

Życie krótkie, sztuka długa.

- L'art est long, la vie est courte.
- L'art est long, la vie est brève.

- Jesień była długa i niezbyt chłodna.
- Jesień była długa i łagodna.

L'automne fut long et doux.

To długa wspinaczka po linie.

Ça fait long à monter à la corde.

Długa nić łatwo się plącze.

- Un fil long est facilement emmêlé.
- Un long fil s'emmêle facilement.

Zaczęło świtać, długa noc się skończyła.

L'aube parut enfin ; la longue nuit s'achevait.

Jesień była długa i niezbyt chłodna.

L'automne fut long et doux.

Nasza polska rzeka Wisła jest długa.

Notre fleuve polonais, la Vistule, est long.

Długa droga dzieli od drzewa do krzesła.

C'est un long chemin de l'arbre à la chaise.

Ta długa dyskusja w końcu się zakończyła.

Cette longue dispute est enfin terminée.

No dobrze, noc jest bardzo długa, prawda?

Eh bien, la nuit est très longue, n'est-ce pas ?

To długa droga, jeśli masz tylko trzy centymetry.

C'est long, quand on ne mesure que 3 cm.

Nadciągająca długa noc podda próbie jej wytrzymałość i umiejętności.

La longue obscurité mettra son endurance et ses talents à rude épreuve.

Mam nadzieję, że twoja śmierć będzie długa i bolesna.

J'espère que ta mort sera longue et douloureuse.

Długa i gorąca pora suszy dobiega końca. Temperatury za dnia przekraczają 40°C.

C'est la fin d'une longue saison sèche. Les températures dépassent 40°C.