Translation of "Wolałbym" in English

0.020 sec.

Examples of using "Wolałbym" in a sentence and their english translations:

Wolałbym popływać.

- I'd rather go swimming.
- I would rather go swimming.

Wolałbym umrzeć.

I'd rather die.

Wolałbym zostać.

I'd rather stay.

Wolałbym ten brązowy.

I'd prefer a brown one.

Wolałbym, byś przyszedł.

I prefer you to come.

Wolałbym tu zostać.

- I'd rather stay here.
- I would rather stay here.

Wolałbym zostać tutaj.

I would rather stay here.

Wolałbym raczej przenocować.

I'd rather stay here.

Wolałbym umrzeć honorowo.

I would prefer an honorable death.

Wolałbym mieszkać w Bostonie.

I'd rather live in Boston.

Wolałbym nic nie ryzykować.

I'd rather not take any chances.

Wolałbym raczej zamówić piwo.

- I would rather order beer.
- I'd rather order beer.

Wolałbym zostać w domu.

I would rather stay at home.

Wolałbym to zrobić sam.

I'd rather do it by myself.

Wolałbym umrzeć niż poddać się.

- I would rather die than surrender.
- I'd rather die than surrender.

Wolałbym być ptakiem niż rybą.

I'd rather be a bird than a fish.

Wolałbym pójść dzisiaj niż jutro.

I'd rather go today than tomorrow.

Wolałbym już wrócić do domu.

- I would like to go home now.
- If possible, I'd like to go home now.

Zamiast psa, wolałbym trzymać kota.

I want to keep a cat instead of a dog.

Wolałbym nie jechać tam sam.

It's better not to go there alone.

Wolałbym rozwiązać ten problem szybko.

I'd better solve this problem quickly.

Wolałbym raczej zjeść coś prostego.

I'd rather eat something simple.

Wolałbym posiedzieć w spokoju niż wychodzić.

- I would sooner stay than go.
- I'd rather stay than go.

Wolałbym umrzeć, niż ukrywać swoje przekonania.

I would rather die than conceal my belief.

Wolałbym się przejść niż jechać autobusem.

I'd rather walk than take a bus.

Wolałbym umrzeć z głodu niż kraść.

- I would rather starve than steal.
- I would rather starve than start stealing.

Wolałbym porozmawiać z tobą na osobności.

- I would prefer to speak to you in private.
- I'd prefer to speak to you in private.

Wolałbym być raczej ptakiem niż rybą.

I would rather be a bird than a fish.

Wolałbym już o tym nie mówić.

I'd rather not talk about it anymore.

Wolałbym mieć stary samochód niż motocykl.

I'd rather have an old car than a motorcycle.

Wolałbym nie wydawać tyle na ubrania.

I'd rather not spend so much money on clothes.

Wolałbym zostać w domu niż wychodzić.

I'd rather stay at home than go out.

- Chciałbym usiąść naprzeciwko.
- Wolałbym tam usiąść.

I would like to take a seat over there.

Wolałbym się powiesić, niż zostać katem.

- I'd rather be hanged than be a hangman.
- I'd rather be hanged than a hangman.

Zamiast wychodzić, wolałbym zostać w domu.

I'd rather stay home than go out.

Wolałbym nie jeść mięsa sklonowanego zwierzęcia.

I'd rather not eat the meat from an animal that was cloned.

Wolałbym pograć w piłkę niż iść pływać.

I'd rather play football than go swimming.

Wolałbym umrzeć, niż zrobić coś tak nieuczciwego.

I would rather die than do such an unfair thing.

Wolałbym pójść piechotą, niż czekać na autobus.

I'd rather walk than wait for a bus.

- Wolę nie wiedzieć.
- Wolałbym raczej nie wiedzieć.

I'd rather not know.

Naprawdę wolałbym teraz o tym nie rozmawiać.

I'd really rather not talk about this now.

Wolałbym już żyć samotnie niż słuchać jego poleceń.

- I would rather live by myself than do as he tells me to do.
- I would rather live by myself than do what he tells me to do.

Wolałbym już zjeść psie żarcie niż taką potrawę.

We might as well eat dog food as eat such a dish.

Jestem wegetarianinem, więc w miarę możliwości wolałbym bez mięsa.

I prefer not to eat meat because I'm vegetarian.

- Wolałbym porozmawiać z tobą na osobności.
- Wolałabym porozmawiać z tobą na osobności.

- I would prefer to speak to you in private.
- I'd prefer to speak to you in private.

Gdybym miał uczyć się francuskiego, wolałbym uczyć się z rodzimym użytkownikiem francuszczyzny.

If I were to study French, I'd prefer to study with a native French speaker.

- Wolałbym zostać w domu.
- Jak mam wybierać, to chciałbym być w domu.

I would rather stay at home.