Translation of "Piwo" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Piwo" in a sentence and their russian translations:

Poproszę piwo.

- Пиво, пожалуйста.
- Одно пиво, пожалуйста.

Piję piwo.

Я пью пиво.

Przyniosę piwo.

Я принесу пиво.

Chcę piwo.

- Я хочу кружку пива.
- Я хочу пива.
- Я хочу бокал пива.

Lubię piwo.

- Я люблю пиво.
- Я пиво люблю.

Piją piwo.

- Они пьют пиво.
- Вы пьёте пиво.

Pijesz piwo?

- Ты пьёшь пиво?
- Ты пьешь пиво?

Wypił piwo.

Он пил пиво.

Zamówiłem piwo.

Я заказала пиво.

Czyje to piwo?

Чьё это пиво?

Wisisz mi piwo.

- Ты должен мне пиво.
- Ты должна мне пиво.
- Вы должны мне пиво.

Ile kosztuje piwo?

Сколько стоит пиво?

Właśnie piję piwo.

Я пью пиво.

On zamówił piwo.

Он попросил кружку пива.

Tom pije piwo.

Том пьёт пиво.

Piwo zawiera chmiel.

- В пиве содержится хмель.
- Пиво содержит хмель.

On pije piwo.

- Она пьёт пиво.
- Он пьёт пиво.

Tom pił piwo.

Том выпил банку пива.

Pije pan piwo?

Вы пьёте пиво?

Zaproponowała mi piwo.

Она предложила мне пиво.

Tom wypił piwo.

Том выпил пива.

Piwo jest dobre.

Пиво хорошее.

Rzadko piję piwo.

Я редко пью пиво.

Wypiłem piwo wczoraj wieczorem.

Я пил пиво вчера вечером.

Gdzie jest moje piwo?

Где моё пиво?

On zwykle pije piwo.

Он обычно пьёт пиво.

Czy to twoje piwo?

Это твоё пиво?

Tom otworzył kolejne piwo.

Том открыл ещё одно пиво.

Tom podał Mary piwo.

Том передал Мэри пиво.

Piwo to moje paliwo.

Пиво — моё топливо.

Piwo jest warzone ze słodu.

- Пиво варится из солода.
- Пиво варят из солода.

Mogę prosić jeszcze jedno piwo?

Можно мне ещё пива, пожалуйста?

Ona woli piwo od wina.

- Она любит пиво больше, чем вино.
- Она предпочитает пиво вину.

To piwo ma 5% alkoholu.

Крепость этого пива - 5 %.

Czy jest jakieś zagraniczne piwo?

У вас есть импортное пиво?

Poszedłem na piwo z przyjaciółmi.

Я пошёл выпить пива с друзьями.

Drożdże powodują, że piwo fermentuje.

Дрожжи составляют закваску пива.

Tom spytał Mary, czy piła piwo.

Том спросил у Мэри, пьёт ли она пиво.

Przyjmuję, że nadal lubisz pić piwo.

Полагаю, ты по-прежнему любишь пить пиво.

Jakie jest twoje ulubione krajowe piwo?

Какое твоё любимое местное пиво?

- Pije pan piwo?
- Napije się pan piwa?

Вы пьёте пиво?

Wolny jak wolność, nie wolny jak darmowe piwo.

Свободный как свобода, а не свободный как бесплатное пиво.

Wang Lao Ji to nie piwo, to herbata.

Ван Лао Цзи — это не пиво. Это чай.

W tej restauracji woda jest droższa niż piwo.

В этом ресторане вода дороже пива.

Lodówka nie jest pusta, chyba że serwisant wziął ostatnie piwo.

В холодильнике должно что-то быть, если мастер по ремонту не забрал последнее пиво.

Australijczycy nie potrzebują motywacji aby pić piwo, to przychodzi naturalnie.

Австралийцам не нужна мотивация для того, чтобы пить пиво, это происходит само собой.

Doskonale nauczył się języka angielskiego leżąc na sofie i pijąc piwo.

Он в совершенстве выучил английский, лёжа на диванчике и попивая пиво.

Podaj mi kolejne piwo, ale upewnij się, że tym razem jest zimne, jak twoje serce.

Дай мне ещё пива, только на этот раз убедись, что оно такое же холодное, как твоё сердце.