Translation of "Tymczasem" in English

0.007 sec.

Examples of using "Tymczasem" in a sentence and their english translations:

Tymczasem odkrycia w dziedzinie sztucznej inteligencji postępowały,

But the AI era of discovery continued,

Wygląda na szczęśliwego, a tymczasem jest smutny.

He seems cheery but, on the contrary, he is sad.

Tymczasem słońce całkiem schowało się za horyzontem.

Night had completely fallen before we knew.

Tymczasem w Ameryce, w Concord w stanie Massachusetts,

Meanwhile, over in America, in Concord, Massachusetts,

Tymczasem Robert Bruce zebrał swoich oficerów dla rady wojennej.

Meanwhile, Robert Bruce gathered his officers for a council of war.

Liczyłem, że będzie lepiej, a tymczasem sytuacja się pogarsza.

I hoped things would get better, but as it is, they are getting worse.

Tymczasem według TIMES WYŻSZYCH EDUKACJI ranking, studia Wageningen są najbardziej

Meanwhile, according to the TIMES HIGHER EDUCATION ranking, Wageningen’s studies are the most

Tymczasem Pompejusz, który stacjonował w miasto Beroia, został ogłoszony najwyższym dowódcą

Meanwhile Pompey, who was stationed at the city of Beroia, was declared the supreme commander

Tymczasem Baldwin zdołał nadrobić zaległości i znalazł się blisko oddziału Louisa.

Meanwhile, Baldwin managed to catch up and found himself close to Louis’ division.

Tymczasem jego dwaj młodsi bracia popłynęli dla Galloway, zamierzającego nękać angielski

Meanwhile, his two younger brothers sailed for Galloway, intending to harass English

Tymczasem na lewej szkockiej flance Randolph zauważył kontyngent Clifforda prawie za późno.

Meanwhile, on the Scottish left flank Randolph noticed Clifford’s contingent almost too late.

Tymczasem Douglas opuścił las ze swoim włócznicy i powoli posuwali się naprzód.

Douglas, meanwhile, left the woods with his spearmen and slowly advanced.

Powiedzieli mi, że w poniedziałek jet wolne, więc nie przyszedłem. A tymczasem nabrali mnie.

They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't.