Translation of "Przyszło" in English

0.015 sec.

Examples of using "Przyszło" in a sentence and their english translations:

Przyszło czterdzieści osób.

Forty people attended.

Łatwo przyszło, łatwo poszło.

- That which is easily acquired is easily lost.
- Easy come, easy go.
- Soon gotten soon spent.

Przyszło zaledwie 50 osób.

- No more than 50 people came.
- Only fifty people came.

Wiele osób przyszło zobaczyć festyn.

A big crowd of people collected to watch the festival.

Sporo ludzi przyszło na przyjęcie.

Quite a few people came to the party.

Nie widziałem skąd to przyszło.

I didn't know where it came from.

Przyszło wielu chłopców i dziewcząt.

Many boys and girls were present.

Na wykład przyszło wielu słuchaczy.

A lot of people came to the lecture.

Na imprezę przyszło tylko sześć osób.

- Only six people were present at the party.
- There were only six people at the party.

To mi nie przyszło na myśl.

The thought hadn't occurred to me.

Przyszło wielu moich przyjaciół z młodości.

Many friends of my youth also came.

Na wczorajszy koncert przyszło mnóstwo ludzi.

There was a large audience at yesterday's concert.

Tylko kilka osób przyszło na czas.

Only a few people showed up on time.

To oświadczenie przyszło nie w porę.

The statement was not timely.

Dwie trzecie uczniów przyszło na spotkanie.

Two-thirds of the students came to the meeting.

Tylko kilka osób przyszło punktualnie na spotkanie.

Only a few people showed up on time for the meeting.

Tylko kilka osób przyszło wczoraj na spotkanie.

Only a few people came to the meeting yesterday.

Przyszło mi do głowy, że on ukradł słownik.

It occurred to me that he must have stolen the dictionary.

Z dużym trudem przyszło mi przestać się śmiać.

It was only with great difficulty that I managed to stop myself from laughing.

Przyszło trzy razy więcej ludzi, niż się spodziewaliśmy.

We got three times as many people as we expected.

Przestałam to robić, ale nie przyszło mi do głowy

So, that kind of stops everything, but somehow I didn’t realize like,

Ryby zaczęły ją zjadać. Wielu padlinożerców przyszło ją zjeść.

And the fish, you know, feeding on her. A lot of the scavengers coming to feed on her.

Kiedy przyszło co do czego, nie umiałem się wysłowić.

Words failed me at the last minute.

Nigdy mi nie przyszło do głowy, że mógłbym być aresztowany.

It never occurred to me that I might get arrested.

- Wydaje się, że mamy już lato.
- Chyba wreszcie przyszło lato.

It seems like summer is finally here.

Co by się stało z naszym miastem, gdyby przyszło trzęsienie ziemi?

What would become of our city if an earthquake were to hit it?

Kiedy przyszło co do czego, nie miał się do kogo zwrócić.

In an emergency he had nothing to fall back upon.

Przyszło nam do głowy parę ciekawych pomysłów, żeby zaskoczyć ją na urodziny.

We came up with some interesting ways to surprise her on her birthday.

Przyszło ci w ogóle do głowy, że mogę być dziś po południu zajęty?

Did it ever occur to you that I might be busy this afternoon?

- Nie pomyślałbym o tym.
- Nawet o tym nie pomyślałam.
- Nawet bym o tym nie myślał.
- Nie przyszło mi to nawet do głowy.
- Przez myśl by mi to nie przeszło.
- Nie mam takiego zamiaru.

I wouldn't think of it.