Translation of "Nad" in English

0.017 sec.

Examples of using "Nad" in a sentence and their english translations:

Pracuję nad materiałami

I'm working to create materials

Pracujemy nad tym.

- We're working on that.
- We're working on it.

Pojedźmy nad jezioro.

Let's drive to the lake.

Pracuję nad tym.

I'm working on it.

Przelatujemy nad Pacyfikiem.

We are flying over the Pacific.

Pracuję nad gramatyką.

I'm working on the grammar.

Pracowałem nad tym.

I worked at it.

Człowiek ma władzę nad wszystkim, tylko nie nad swoim sercem.

Man has control over everything but his own heart.

Lub nad ich głową,

past each other,

Proszę podpisać nad znaczkiem.

Sign across the stamp.

Nad czym się zastanawiasz?

What are you concerned about?

Samolot przeleciał nad wyspą.

The plane flew over the island.

Samolot przeleciał nad górą.

The plane flew over the mountain.

Rozmyślał nad swoimi błędami.

He reflected on his errors.

Bardzo ubolewał nad sytuacją.

He deeply deplored the situation.

Nad miastem leci samolot.

A plane is flying above the city.

Zegar jest nad kominkiem.

The clock is above the fireplace.

Ciągle nad tym pracujemy.

- We're still working on that.
- We're still working on it.

Ciągle nad tym pracuję.

I'm still working on this.

Czy pomyślałeś nad tym?

Did you think about it?

Mój dom nad jeziorem.

My house by the lake.

Poszliśmy piknikować nad jeziorem.

We went on a picnic at the lake.

Nadal nad tym pracuję.

I'm still working on that.

Pracujemy teraz nad tym.

- We're working on it now.
- We're working on that now.

Poszliśmy nad rzekę popływać.

We went swimming in the river.

Rozmyślałem nad tym problemem.

I reflected on the problem.

Urlop spędziliśmy nad jeziorem.

We had our vacation at the lake.

Księżyc wschodzi nad górami.

The moon is coming up over the mountains.

Łowię ryby nad jeziorem.

I am a fish in the river.

Wciąż nad tym pracuję.

- I'm still working on it.
- I'm still working on this.
- I'm still working on that.

Miasto leży nad wybrzeżem.

The town lies on the seashore.

Obraz wisi nad stołem.

The picture hangs over the table.

Zastanów się nad tym.

- Think about it.
- Think about that.
- Think about this.

Zegar wisi nad kominkiem.

The clock is above the fireplace.

Była trzecia nad ranem.

It was three in the morning.

Użalił się nad sobą.

He lamented upon himself.

Nad plażą krążyła mewa.

A seagull circled above the beach.

Nad pustynią krąży sęp.

A vulture is circling above the desert.

Ważka lata nad kałużą.

The dragonfly flies over the puddle.

Będę nad tym pracować.

I'll work on that.

Najpierw popracujemy nad tym.

We'll work on that first.

Przelatuję nad malowniczymi Alpami Szwajcarskimi!

Right now, I'm flying over the spectacular Swiss Alps!

Przelatuję właśnie nad Alpami Szwajcarskimi.

[Bear] Right now, I'm flying over the Swiss Alps.

Zastanówmy się nad taką sytuacją...

Let's just see what happens in this picture.

Naukowcy pracujący nad męską antykoncepcją

The researchers who are working on male contraception

Nów nad japońską zatoką Toyama.

New moon in Japan's Toyama Bay.

Dają im przewagę nad ofiarą.

give them the edge over their prey.

W końcu dotarliśmy nad jezioro.

- At last, we got to the lake.
- Finally we arrived at the lake.

Betty pojechała wczoraj nad morze.

Betty went to the sea yesterday.

Naukowcy pracują nad atomową energią.

The scientist is working on atomic energy.

Rozmyślała nad tym, co zrobiła.

She reflected on what she had done.

Jest zajęta opieką nad dzieckiem.

She is busy with the care of her children.

Poszli urządzić piknik nad jeziorem.

They went on a picnic to the lake.

Zajmują się badaniami nad rakiem.

They are engaged in cancer research.

Kombinował nad ściąganiem na egzaminie.

He contrived to cheat in the examination.

Myślał nad wyprawą do Paryża.

He contemplated taking a trip to Paris.

Niebo nad głową było granatowe.

The sky above was a deep blue.

Nad kontynentem zawisła żelazna kurtyna.

An iron curtain has descended across the Continent.

Słońce świeci nad naszymi głowami.

The sun is shining above our heads.

Hiszpania panowała kiedyś nad Filipinami.

Spain once ruled the Philippines.

Widziałem ptaka przelatującego nad drzewem.

I saw a bird flying over a tree.

Spędziliśmy nasze wakacje nad morzem.

We spent our holiday at the seaside.

Myślę nad zmianą mojego dostawcy.

I'm thinking about changing my supplier.

Przynajmniej mamy dach nad głową.

At least we have a roof over our heads.

Jedziemy nad jezioro zjeść obiad.

We'll go to the lake to have lunch.

Tom pracuje teraz nad tym.

Tom is working on it now.

Europejskiej dominacji nad południową półkulą.

domination over the southern hemisphere

Pracowałem nad tym cały dzień.

I've been working on this all day.

Pracuję nad tym od miesięcy.

I've been working on this for months.

Tom pracuje nad czymś tajnym.

Tom is working on something secret.

Podobało nam się nad morzem.

We enjoyed ourselves at the seaside.

Zastanawiam się nad tym problemem.

I am thinking about that matter.

Pojechaliśmy na piknik nad jezioro.

We went on a picnic at the lake.

Często chodziliśmy nad rzekę popływać.

We would often go swimming in the river.

Poświęcała czas studiom nad muzyką.

She devoted her time to the study of music.

Pojechaliśmy pod namiot nad rzekę.

We went camping near the river.

Samoloty latały nad miasteczkiem (wioską).

The planes flew over the village.

Rozpoczęliśmy prace nad nowym projektem.

We began on a new project.

Podpisz się nad tą linią.

Sign above this line.

Jim pracuje nad swoim samochodem.

Jim is at work on his car.

Nad tą rzeką jest most.

There is a bridge across the river.

Komitet dyskutuje nad bezpieczeństwem socjalnym.

The committee is discussing social welfare.

Mogę zapytać nad czym pracujecie?

May I ask what you're working on?

Ona zabrała go nad jezioro.

She took him to the lake.

Musisz popracować nad swoim angielskim.

You have to polish your English.

Tom pracuje nad twoim samochodem.

Tom is working on your car.

On nad niczym nie pracuje.

He isn't working on anything.

Niech Bóg nad tobą czuwa.

May the Lord protect us.

- Przeskocz to!
- Przeskocz nad tym!

Jump over it.

Dyskutują nad nie istniejącym problemem.

They are debating a nonexistent issue.

Muszę jeszcze nad tym popracować.

I still have to work hard.

- On miał drobną przewagę nad swoim rywalem.
- On miał drobną przewagę nad swoim oponentem.

He had a slight edge on his opponent.

Przez ten rok pracowałem nad sobą,

I'd train myself through this year