Translation of "Dała" in English

0.006 sec.

Examples of using "Dała" in a sentence and their english translations:

Dała mu zegarek.

- She gave him a watch.
- She gave him a clock.

Dała kotu mleka.

She gave milk to the cat.

Dała mi zegarek.

She gave me a watch.

Dała mu zegar.

- She gave him a watch.
- She gave him a clock.

Dała mu to.

She gave it to him.

Dała psu kość.

She gave a bone to the dog.

- Dała mi kilka książek.
- Ona mi dała kilka książek.

She gave me several books.

Ona mu to dała.

She gave it to him.

Dała synowi trochę pieniędzy.

She slipped some money into her son's hand.

Zrezygnowana, dała za wygraną.

She gave up in despair.

Dała mi dobrą radę.

- She gave me a piece of good advice.
- She gave me good advice.

Dała mi skórzaną torbę.

She gave me a bag made of leather.

Dała nam dużo jedzenia.

She gave us lots to eat.

Dała mu te pieniądze.

She gave him the money.

Ona dała to jemu.

She gave it to him.

Dała mu dużo pieniędzy.

She gave him a lot of money.

Ona dała mu sweter.

She gave him a sweater.

Dziewczynka dała kwiatek gościowi.

The young girl gave the guest a little flower.

Dała mleko swojemu dziecku.

She gave milk to her baby.

Mary dała mi amerykańską lalkę.

Mary gave me an American doll.

Dała mi znak, bym milczał.

She motioned me to hold my tongue.

Nie dała mu dotknąć dziecka.

She didn't let him touch her baby.

Ann dała mi ten prezent.

Ann gave me this present.

Julia dała buziaka swojej córce.

Julia gives a kiss to her daughter.

Ona dała swojemu ojcu krawat.

She gave her father a tie.

Ta analiza dała następujące wyniki.

The analysis gives the following results.

Nauczycielka dała mi najdłuższy rozdział.

The teacher allotted the longest chapter to me.

Miłość dała mu siłę lwa.

Love gave him the strength of a lion.

Dała mu coś do picia.

She gave him something to drink.

Ona dała mu jego kurtkę.

She handed him his jacket.

Mama dała mi naszyjnik z pereł.

My mother gave me a pearl necklace.

Babcia dała mi więcej, niż oczekiwałem.

My grandmother gave me more than I wanted.

Dała mi tyle rad co informacji.

She gave me advice as well as information.

Ta książka dała mi dużo śmiechu.

This book gave me a good laugh.

Poproszono ją, by dała mu pieniądze.

She was asked to give him some money.

Dała mi torebkę zrobioną ze skóry.

She gave me a bag made of leather.

Ona dała mu coś do picia.

She gave him something to drink.

żeby opuchlizna na kostce dała się znieść.

to make sure that the swelling in my ankle wouldn't become unbearable.

Dała mi wspaniały zegarek, ale go zgubiłem.

She gave me a lovely watch, but I lost it.

Ona dała mi zegarek jako prezent urodzinowy.

She gave me a watch for a birthday present.

Jego opinia dała nowe światło na tę kwestię.

His opinion adds a new light to the question.

Dała mi krawat, który idealnie trafił w moje gusty.

She gave me a necktie which was completely to my liking.

Dała chłopcu tych kilka monet, które miała w portmonetce.

She gave the boy what few coins she had in her purse.

Tom zamiótł podłogę nową miotłą, którą dała mu Mary.

Tom swept the floor with the new broom Mary had given him.

- Dała mu zegarek.
- Dał mu zegarek.
- Dał jej zegarek.

She gave him a watch.

Moja siostra miała dietę przez tydzień, ale dała spokój.

My sister was on a diet for a week, but gave up.

Tom schował pieniądze, które dała mu Mary, do kieszeni.

Tom pocketed the money Mary gave him.

- Mimo pochlebstw daleko nie zaszedł.
- Wazelina nic mu nie dała.

He has apple-polished in vain.

Ona dała mu radę, co ma zrobić żeby pozostać zdrowym.

She advises him on how to stay healthy.

Podzieliła ciasto na sześć kawałków i dała po jednym każdemu dziecku.

She cut the cake into six pieces and gave one to each of the children.

- Miałem mnóstwo kłopotów z tą pracą.
- Ta robota dała mi popalić.

I had some trouble with the work.

Tom rozwiązał zagadkę po tym jak Mary dała mu kilka wskazówek.

Tom solved the puzzle after Mary gave him a few hints.

I posiadanie tych krajów polega na Ameryce broń dała USA ważną siłę oddziaływania

And having these countries rely on American weapons gave the US important leverage to

Czy zostać z tyłu tego drzewa i użyć tego, co natura już mi dała?

Or go round the back of this tree and use what nature's already given me?

Czy zostać z tyłu tego drzewa i użyć tego, co natura już mi dała?

Or go around the back of this tree and use what nature's already given me?

Tom ma już płytę CD, którą Mary dała mu na jego urodziny, ale on nie powiedział tego.

Tom already had the CD that Mary gave him for his birthday, but he didn't say so.

Impreza, którą robił ktoś na drugim piętrze, nie dała mi wczoraj spać aż do pierwszej w nocy.

- Some kind of party upstairs kept me up till one last night.
- Some kind of party upstairs kept me up until one last night.

Ten złoty zegarek jest dla mnie niezwykle cenną rzeczą. Matka na starość dała mi go na pamiątkę.

This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.

Dała mi koszyk i zasugerowała, abym poczekał z otwarciem zanim dotrę do domu, w razie gdyby ktoś obserwował.

She handed me the basket and suggested I wait until I got home to open it, in case anyone was watching.