Translation of "Niech" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Niech" in a sentence and their dutch translations:

Niech sprawdzę.

Eens kijken.

Niech przyjdzie.

- Haal hem hierheen.
- Breng hem naar hier.

Niech żyje król!

Lang leve de koning!

- Leć!
- Niech leci!

Vlieg!

A niech to!

- Verdoeme!
- Verdomme!
- Verdorie!
- Potverdorie!
- Verdraaid!
- Allemachtig!

Niech pan pyta!

- Stel een vraag!
- Vraag maar!

Niech pan zje wszystko.

Eet alles.

Niech pan nie czeka!

Wacht niet.

Niech robi, jak chce.

Doe wat ge wilt.

Niech odpoczywa w pokoju!

Moge hij rusten in vrede!

Niech pan mnie ochrania!

- Bescherm me!
- Bescherm mij!
- Bescherm me.

Niech cię Bóg błogosławi.

- God zegene u.
- Moge God u zegenen.

- Sto lat!
- Niech żyje!

Hoera!

- Niech tak będzie.
- Dobra.

Akkoord.

- Proszę wejść.
- Wejdź.
- Wchodź.
- Wejdźcie.
- Niech pan wejdzie.
- Niech pani wejdzie.
- Niech państwo wejdą.
- Proszę wchodzić.
- Zapraszam do środka.

- Kom binnen!
- Komt u binnen!

- Czekaj!
- Zaczekaj!
- Poczekaj!
- Czekajcie!
- Poczekajcie!
- Zaczekajcie!
- Niech pan zaczeka!
- Niech pani zaczeka!

- Wacht even!
- Wacht!

- Cholera jasna!
- Niech to szlag!

Zo een rotzooi!

- Pozwól mi pomyśleć.
- Niech pomyślę.

- Laat me even nadenken.
- Laat me eens nadenken.

Niech pan da mi klucz.

- Geef me de sleutel.
- Geeft u me de sleutel.

- Pozwól mu dokończyć.
- Niech dokończy.

Laat hem uitspreken.

Niech pan wypełni ten wniosek!

Vul de aanvraag in.

Niech ten moment będzie bezwarunkowym ''tak''.

Ik hoop dat je volmondig 'ja' kunt zeggen.

Niech teraz słońce wykona swoją pracę.

We laten de zon zijn werk doen.

Niech pan teraz nic nie mówi!

- Niets zeggen!
- Zeg niets.

- Niech drzwi będą otwarte.
- Zostaw otwarte drzwi.

Hou de deur open.

Niech nie wie lewica, co robi prawica.

Laat de rechterhand niet weten wat de linker doet.

- Proszę iść.
- Proszę, idź.
- Niech pan idzie.

- Ga alsjeblieft.
- Ga alstublieft.
- Ga alsjeblieft weg.
- Ga alstublieft weg.

Niech się Pan nie chowa pod łóżkiem.

Verstop u niet onder het bed.

- Proszę, pośpiesz się.
- Pośpiesz się.
- Proszę się pospieszyć.
- Niech pan się pospieszy.
- Niech pani się pospieszy.
- Pospieszcie się.

- Schiet alsjeblieft op.
- Schiet alstublieft op.
- Haast u alstublieft!

- Słuchaj.
- Posłuchajcie.
- Proszę posłuchać.
- Niech pani posłucha.
- Posłuchaj.

- Luister even.
- Luister goed.

- Oddychaj normalnie.
- Proszę oddychać normalnie.
- Niech pan oddycha normalnie.

- Adem normaal.
- Haal normaal adem.
- Adem normaal in.

- Wezwijcie ochronę!
- Wezwij ochronę!
- Dzwoń po ochronę!
- Zawołajcie ochronę!
- Niech ktoś wezwie ochronę!

- Bel de beveiliging!
- Bel de beveiliging.