Translation of "Udało" in Arabic

0.012 sec.

Examples of using "Udało" in a sentence and their arabic translations:

Udało się.

‫نجحنا.‬

Żeby się udało,

حسناً، كي تكون ناجحاً،

Ale udało się.

‫نجونا بأعجوبة.‬

Spójrzcie! Udało się.

‫انظر إلى هذا! نجحت المحاولة!‬

Udało się jej.

‫نجحت في مسعاها.‬

Dobrze, udało się.

‫حسناً، ها نحن ذا.‬

Udało nam się!

نجحنا!

Udało nam się.

نجحنا.

Świetna robota, udało się!

‫عمل رائع، نجحنا!‬

Nie, im się udało.

لا, لكنهم فعلوها.

Udało się, łamiąc i naginając zasady.

فعلوا ذلك عن طريق كسر القواعد ومخالفتها.

Udało się. Ale lepiej się wycofać.

‫تم الأمر بنجاح.‬ ‫لكن من الأفضل ألا يبقى.‬

Ale co sprawiło, że mu się udało?

ولكن، ما الذي ساعده على ذلك؟

Grace udało się ukryć i przeżyła napaść.

تمكنت جريس من الاختباء والهرب من هذا الهجوم.

No to naprzód. No i udało się!

‫حسناً، ها نحن.‬ ‫نجح الأمر!‬

Idealne miejsce na ewakuację. Udało nam się.

‫المكان الأمثل للانتشال.‬ ‫نجحنا.‬

Więc jak udało mi się to zrobić?

اذا كيف فعلت ذلك

Bingo! Udało się! Upewnijcie się, że się tli.

‫رائع! ها هي!‬ ‫تيقن من ألا تخنقها.‬

Nigdy się nie poddawaj, prawie nam się udało!

‫لذا لا تستسلم، كدنا نصل.‬

A jej młodym jeszcze nic nie udało się upolować.

‫ويبدو أن أشبالها‬ ‫لم تقترب من صيد أي فريسة.‬

Udało im się, bo przeszły na całodobowy tryb życia.

‫سر نجاحها هو استيقاظها طوال اليوم.‬

Dzięki Bogu udało jej się wejść głęboko w szczelinę.

‫والحمد لله أنها تمكنت من الغوص عميقًا‬ ‫في ذلك الصدع.‬

Gdyby nie twoja pomoc, mojemu tacie by się nie udało.

- لولا مساعدتك لفشل أبي.
- بفضل مساعدتك، لم يفشل أبي.

Próbowałem się do ciebie dodzwonić ale nie udało mi się.

حاولت الاتصال بك و لكني لم أستطِع.

Kupiłem wszystkie książki o Japonii jakie udało mi się znaleźć.

اِشتريت كل كتاب وجدتّه عن اليابان.

Kilka lat później udało mi się zdobyć kontrolę nad swoim życiem.

بعد سنوات قليلة تمكنت من الحصول على بعض السيطرة في حياتي

Bo to najczystsza forma miłości do życia, jaką udało mi się znaleźć

لأنّ هذه أنقى طريقة لحبّ الحياة تمكنت من إيجادها

Upadło lewe skrzydło kolumny ataku niczego nie podejrzewających Pompejczyków i udało się

سقط الجناح الأيسر من الهجوم على البومبيين وتمكنوا من

Przynajmniej udało się nam zebrać trochę jadu, by zrobić surowicę dla tego szpitala.

‫على الأقل نجحنا في جمع بعض السم المطلوب‬ ‫لصنع الترياق للمستشفى.‬

Podstęp był udany i Cezarowi się udało pokonać Pompejusza na wybrzeże, odcinając mu

كانت الحيلة ناجحة وتمكّن قيصر من التغلب على بومبي في الساحل ، وقطع

Poparciem tego ataku było sześć legionów, którym udało się aby usunąć rozproszonych obrońców

كما دعم هذا الهجوم سته من الجحافل تمكنوا من طرد المدافعين الذين كانوا مبعثرين

Cezar, z 7 legionami i 500 konnicą, przekroczył Adriatyk i udało się go uniknąć

عبر قيصر ، مع 7 جحافل و 500 من سلاح الفرسان ، البحر الأدرياتيكي وتجنب بنجاح

Jakimś cudem udało jej się dostać do najmniej niebezpiecznego miejsca, czyli na grzbiet rekina.

‫بطريقة ما تمكنت بدهاء‬ ‫من الابتعاد إلى المكان الأقل خطورة،‬ ‫ألا وهو على ظهر سمكة القرش.‬

Do 24 km, a linie Pompejusza były rozciągnięte nieco poniżej 13 km, choć Pompejuszowi się udało

إلى 24 كم وامتدت خطوط بومبي إلى أقل من 13 كم ، على الرغم من أن بومبي