Examples of using "했습니다" in a sentence and their japanese translations:
週ぎめにしてみようかと
対処しなければ ならなくなりました
いいえ バックパッカーの旅でした
抱きしめたのです
怖れを捨てました
姉に電話をします
私は選択に迫られました
大々的に公表したのです
ガタガタと揺られながら地球を離れ 時速28,000キロの旅をしました
ただ右足に体重を預ける 必要がありました
人々はこんな質問をしました
それで彼女は
さんざん 言われました
曲を書き レコーディングしました
本物の聴衆の前で演奏もしました
「もっと正確な観測を行ってくれ」
まず 複雑な生物が 進化できるようになりました
サマリタンズでのボランティア活動を 楽しいと感じていました
新しい現実を 受け入れざるを得ませんでした
ですので 巨大衝突説を 救おうと試みました
さらに厚いメイクをしました
ブータンで実験済みです
ダフ屋にだまし取られることも よくありました
それでアルゴリズムへ大規模な投資をし
しかし何十年もの間 私たちは多様性が
火付け役になり ドミノ倒しの駒になることです
父が自分の手で建てた家でした
さらには 大量生産できること
地元ノルウェーで個人的な実験を することにしました
時々再発してほしいとさえ思いました
自分を解き放つように 勧めてくれました
時々 避難しなければなりませんでした
北極やエベレストのベースキャンプの マラソンへと導きました
新薬の開発を強いられてきました
そこで実験をしました
このプログラムを2回行い
彼女は金のアクセサリーを担保に ローンを組みました
メイム叔母さんは言いました 「人生とは宴である」と
そこで 私は違う観点で この問題を吟味しようと決めました
私はますます独りだと 感じさせられました
2016年の夏 私は賢明な行動をとりました
実験なんてもう諦めようかと 思うようになったときに
悲しみを忘れるには これから5年ほど かかるかもしれないと言いました
2005年に マーティン・セリグマンたちは ある実験を行いました
私たちの文明が直面する 存亡に関わる 最大級の脅威だと警告します
それぞれ一分きっかりで終わるように 目を光らせていました
また私たちを取り上げた論文は 賞を取っています
ブラジャーのサイズを 聞いてくる人たちもいました
お互い死の恐怖に晒されている」 と書いてきました
三宅一生の服のような 外観を持たせました
そしてチャットを使い 彼と一緒に マルチプレーヤー体験をしているんです
冗談もうまくて 質問はもっと上手でした
ネットフリックスで 知的なアルゴリズムを作る時に
なので あともう1つ 書くことにしました
あらゆるコミュニティガーデンが 売却されようとした時
ホームレスとランチを食べたい人なんて いない」と言われました
私たちは写真とアウトドア空間との関係を 調べることにしました
皆で「Fridays For Future」の 実施をすることとなりました
そのかわり 自分が 実験台にでもなってみようかと考えました
子供の銀行口座にその料金を そのまま返金することにします
私の長期生存率は 35%だと告げられました
人助けをするようにとの 神の計画だという人までいました
日の出前に壁の付け根に 辿り着きました
蚊がどうやって羽音を奏でるのか 調べてみたいと思います
3つの条件を満たすメールのみ 合格としました
当時 私の冒険の友 リチャード・ロジャースと私は
コンテンツ探しの体験を 楽しく便利にしようとしました
砂をあのエリアから このエリアに運べと
学生たちに会い その後 一緒にお昼を食べました
200の論文を学術誌に発表しました
それを世界に紹介したいと 考えました
彼らは様々なシナリオの下で どうなるかをシミュレーションしていました
彼らによると もっと多いかもしれないそうです
途中で彼女の言葉を遮って 文章の続きを言うことがあるそうです
あの職員は黒人の乗客に いつもあのような扱いをしていて
そこで2018年の9月16日に 堅い決意を盾にして
それでも病院に必要な 抗毒液は 何とか集められた
安全な地上にいるときに すべての可能性を 考えねばなりませんでした
ウィキペディアが比較的 目新しかったので 休憩中はよくそれを見ていました
ビジネスとして成り立つためには、 美味しい料理をださなければいけません
成功のレシピとは まるで無縁でした
それを見出すため 私は小規模ながら拡大中の 若手研究者グループと連携しました