Translation of "특별한" in French

0.005 sec.

Examples of using "특별한" in a sentence and their french translations:

특별한 사건들이 일어나지 않습니다.

Pas grand chose ne se passe.

‎너무나 특별한 공간을 찾았거든요

J'avais trouvé un endroit singulier

‎특별한 동물이라는 느낌이 와요

Elle est singulière.

‎선인장은 밤에 ‎특별한 도움이 필요합니다

Les cactus ont besoin d'une aide nocturne spéciale.

‎특별한 경험을 하리라 ‎직감하게 됩니다

On sent qu'il va se passer quelque chose de fabuleux.

이 기관이 정말 특별한 이유는

La particularité de cette institution

그림으로 표현하면서 생기는 특별한 이득도 없습니다.

Elle n'apporte aucune substance, vraiment aucune.

여러분이 골키퍼이면 어떤 특별한 유니폼을 받게되고

Quand vous êtes gardien, vous avez cet uniforme spécial,

아이들을 위한 특별한 환경을 만들고 싶어해요.

pour créer des environnements uniques pour les enfants.

뭔가 특별한 것을 계획한 것도 아니었어요.

et je ne souhaitais rien faire de spécial.

우리 가족들은 아버지의 발명품에 특별한 애정을 가지고 있습니다.

Ma famille est particulièrement attachée aux inventions de mon père.

어떤 특별한 게 이 기술을 위험하게 만드는 건가?

Qu'est-ce qui fait que cette technologie en particulier est dangereuse ?

그리곤 그와 외골격이 합쳐져 어떤 특별한 무엇이 되었죠.

et que l'homme et la combinaison se transforment en autre chose.

CA: 제 말은, 넷플릭스에게 특별한 무언가가 있기 때문에

CA : Il doit bien y avoir quelque chose d'unique dans la culture de Netflix

‎하지만 귓속의 특별한 뼈가 ‎모래 속 미세한 진동을 감지합니다

Mais des os spéciaux dans ses oreilles perçoivent les moindres vibrations dans le sable.

‎이렇게 동물과 친해져서 ‎특별한 경험을 나눌 때면 ‎가슴이 벅차오릅니다

Quand on a un tel rapport avec un animal et qu'on vit ces choses-là, c'est époustouflant.

지역 특색이 있는 공예품을 생산하듯 루오의 집도 특별한 것을 만들었는데

celui de Luo était spécialisé dans une production locale très spécifique –

‎그리고 보는 눈도 높죠 ‎녀석의 울음소리에는 ‎뭔가 특별한 게 있습니다

Et elle est exigeante. Son appel a quelque chose de spécial.

그리고 일반물질과 충돌할 때도 특별한 사건이 발생하지 않는다는 것 입니다.

et que rien ne semble se passer lorsqu'elle heurte de la matière normale.

‎동물과 접촉하면 ‎특별한 일이 벌어져요 ‎그래도 때가 되면 숨은 쉬어야죠

Il se passe quelque chose quand elle vous touche. Mais à un moment, il faut respirer.